搜尋此網誌

2009年12月27日星期日

流感影響血疫供應

新流感受害者 血液供應
New Flu Victim: Blood Supply

Topic started on 10-11-2009 @ 03:21 PM
by really
DIGG ATS
for original
content
more info

Doctorsare now afraid of the blood supply in relation to the Swine Flu for two reasons:
1. The swine flu may be transmitted through the blood;
2. Less people are giving blood because of the swine flu and if the flu hits us hard then we may not have enough blood in the bank for every day medical needs.
醫生在懼怕血液供應減少和豬流感的關係基於兩個原因:
1.豬流感可能透過血液傳播;
2.由於豬流感,少咗人捐血;和如果流感好勁,那麽我們的血庫就不夠血作每日醫療需要。
A number of blood centers are reporting an unusual drop in collections because too many potential donors are sick with the H1N1 virus, or swine flu. Some blood drives in high schools and corporate offices have had to be scaled back or canceled because of high levels of absenteeism.
數間血液中心報告一個不尋常的收集下降,因為太多的潛在捐獻者都因H1N1病毒不適,一些在高校和辦公室的宣傳活動,在高缺席率下要縮細和取消。
Another problem: Some centers say a growing number of donors are calling a day or two after giving blood to say they've come down with flu-like symptoms, forcing the centers to dispose of the blood as part of government regulations. Researchers in a government-funded study are testing samples of these donors' blood for viremia, the medical term for virus in the blood.
另一個問題,一些中心說一個增長數目的捐獻者在捐血後一至兩日致電,他們說他們有似流感徵狀和跪低咗,迫使中心因為政府規例而要拋棄那些血液,政府支援的研究員在測試這些捐獻者的血液樣本是否有病毒血症。
Unlike infectious diseases such as HIV/AIDS, hepatitis C and West Nile virus, colds and flu aren't believed to be transmitted by blood. But some studies indicate that more virulent strains can be present in the blood before flu symptoms show up. "When you get into strains that are pandemic, the rules don't necessarily apply," says Matthew Kuehnert, director of the Office of Blood, Organ and other Tissue Safety at the Centers for Disease Control and Prevention.
不似傳染性疾病茹HIV或AIDS等,傷風和流感不被相信會由血液傳播,但一些研習指出,多些致命的過濾性病毒在流感徵狀浮現前,可以在留在血液。"在你中咗流行性的過濾性病毒,那些規則不需一定要用,"Matthew Kuehnert說,他是血液辦公室董事。
This article shows just another ancillary problem of this flu. I'm still on the fence of whether this is just overblown hype or not but why would all the people working at blood banks lie?
那文章展示另一流感從屬問題,我仍在籬笆上,無論這是否一個剛吹大咗的宣傳,但為甚麼所有在血液庫工作的人們講大話?Your thoughts? online.wsj.com...

http://www.abovetopsecret.com/forum/thread518313/pg1

沒有留言: