2010年12月29日星期三

科特迪瓦危機全是有關石油

科特廸瓦危機全是有關石油
Ivory Coast Crisis is About Oil

West African leaders delivered a final ultimatum to Laurent Gbagbo in person Tuesday after threatening a military ouster if he doesn't accept an offer to go into exile in a neighbouring country a month after the disputed election.
西非國家領導人週二傳達一最後通牒給巴博個人,在威脅一軍事罷黜後如果他不接受條件流亡往鄰國,在一個有爭議的選舉後一個月。
-Globe&Mail Dec. 28
-地球和郵件12月28日
December 28, 2010
by Kader Badreddine
(Edited by Henry Makow)
Translation by Autumnson Blog

An unprecedented disinformation campaign is being orchestrated to justify foreign intervention in the Ivory Coast to unseat the Preseident Laurent Gbagbo and replace him with Alassane Dramane Ouattara, a stooge totally devoted to the interests of multinationals.
一場史無前例的造謠運動正被策劃以合理化在象牙海岸的外國干預,去移除總統洛朗巴博和替換他以阿拉薩內瓦 Dramane瓦塔拉,一個完全致力於跨國公司利益的傀儡。
Alassane Ouattara is the former Deputy CEO of the IMF, and former Prime Minister of Houphouet-Boigny who in 1990 administered an IMF plan which plunged the Ivorian people into a profound social and economic distress. He is the puppet" nominated" by the major powers to lead the Ivory Coast and to ensure that their interests are not threatened by the presence of uncompromising and patriotic men such as Laurent Gbagbo, a long time opponent of Houphouet (1970-1990's.)
阿拉薩內瓦塔拉是國際貨幣基金組織的前副行政總裁,和烏弗埃博瓦尼的前總理,他在1990年管理一國際貨幣基金組織的計劃,那將科特迪瓦人民陷入一場深遠的社會和經濟困境。他是由大國“提名”的傀儡去領導象牙海岸,並確保他們的利益不受威脅,被存在而不妥協和愛國的人例如洛朗巴博,一位長時間是烏弗埃(1970 - 1990的)的對手。
French and American imperialist powers have agreed to remove Gbagbo who is guilty of pursuing a national policy prejudicial to their profits.
法國和美國的帝國主義強權已同意移除巴博,他有罪於追求一項國家政策有損於它們的利潤。
After years of negotiations following the failed coup d'etats in 2002 and 2004 both orchestrated and financed by Alassane Ouatarra mentors (mostly composed of the French governing body as well as private investors but also African head of states such as Wade of Senegal and Compaore of Burkina Faso) the warring parties finally agreed to hold a presidential election whose second round was held last November 28.

The US and France" represented" by a UN mediation team have tried to validate in every way possible an alleged victory of Ouattara. In defiance of the Ivorian Constitution which provides that the proclamation of election results is the responsibility of the Constitutional Council, this commission declared Ouattara winner without adducing any serious evidence.

The U.S., France, followed quickly by the Ban Ki Moon of the UN have rushed to recognize Ouattara as the new head of state of Ivory Coast. The international propaganda machine soon launched a campaign to justify this action. Neither China or Russia, or India, or many countries in Africa, Asia and Latin America, which together form the 3 quarters of the world's population, had a say.

(Gbagbo, left;Ouattara, right)

In short, the "international community" is composed of those in the UN that have enforceable words namely The U.S., France, Germany, Great Britain; the same handful of colonial and imperialist powers that have precipitated people twice in two dreadful world wars to get their hands on the markets and fields of raw materials, oil and gas.
長話短說,“國際社會”是由在聯合國有強制執行話語權的那些國家,即美國、法國、德國、英國;同樣的極少數殖民地和帝國主義強權,在兩次可怕的世界大戰已沉澱人們兩次,去讓他們的手放在原材料、石油和天然氣的市場和領域。
In the mass media Ouattara is presented as "the democratically elected and recognized by the international community after announcement of election results by the Independent Electoral Commission." When the Constitutional Council is referred to, news agencies routinely add the words "favorable to Gbagbo" to remove any credibility from this institution declared officially.
在大眾媒體瓦塔拉被介紹為“民主選舉和國際社會承認的,在選舉結果由獨立選舉委員會公佈後。"當憲法委員會被指正式宣布,新聞機構常規地加上字句“有利於巴博“,以消除從該機構的任何可信性。
Everything is said and Gbagbo must leave "before the end of the week" threatens Sarkozy. The war perpetrator in chief who cannot forgive Gbagbo for opening the oil markets to American companies in 2002. It was a crime to have opened the preserve of French capitalists to others!

Another intolerable offense was that Gbagbo dared to open the roads leading to oil in the Gulf of Guinea to emerging rivals such as China and Russia! To inflict deserved correction, Sarkozy has rallied to the U.S to crush the recidivist offender Gbagbo and in the process any eventual nationalist leader that would dare frolic with" their oil reserves and minerals"

它是愚蠢的油
IT'S THE OIL STUPID

We would fully grasp the relevance of the Ivorian struggle once we have realized that the bottom line lies in the following question: Who will control the oil discoveries off the coast of this country?
我們將充分理解科特迪瓦鬥爭的現實意義,一旦我們認知到底線躺於以下問題:誰將控制在這個國家外海的石油發現?
Who is the man to turn to for the perpetual control of Ivory Coast in its state of neo-colony, 50 years after formal the country formal independence was achieved without struggle and sacrifice? Beyond the Ivory Coast, the neo-colonialists are most afraid that this resistance spreads to former French colonies and that "La Francafrique" is led to affirm its desire for true independence beginning with the denunciation of the puppets of the great French bourgeoisie.

The slogan "respect the democratic choice of the people" is a mockery coming from the leaders of the imperialist powers which have orchestrated, covered up and sustained cruel dictatorships around the world as long as their capitalists 'businesses prospered.

In all cases, although Gbagbo has close links with the French Socialists, who have shun their zeal to defend the neo-colonialist, even if his past alliances allow small casts of doubt on the objectives he defends; the struggle that ensued between the imperialist powers and the great mass of the Ivorian people, appalled by the arrogance of the former colonizers still opt to no longer tolerate the domination and exploitation they have endured for decades.

This struggle is creating a movement that transcends all petty calculations of politicians.

They have served ultimately to act as a detonator in a region that has become a linchpin in the struggle for the energy resources in Africa. Imperialism wants to inflict a lesson on the people. It wants to cut short the Ivorian fight for freedom to deter other nations of Africa.

Assuming that Ouattara had won few votes at the elections with great financial and media support from his imperialists mentors, the historical legitimacy is not on his side. It is not on the side of the minions of the ruling classes.

Legitimacy is on the side of the people who shake the shackles of domination and leaders who lead them in their struggle. The great leaps toward progress are not decided at the polls.

Obviously, the struggle is just beginning in Côte d'Ivoire.

Kader Badreddine in Alger Républicain (Algérie) le 23 décembre 2010
http://www.henrymakow.com/ivory_coast.html

聯合國人權理事會譴責科特迪瓦

法支持西共體介入科特迪瓦危機

美禁科特迪瓦巴博及支持者入境

美擬制裁科特迪瓦爭議總統巴博

西非國家共同體威脅將對巴博動武

流血沖突致科特迪瓦局勢惡化

沒有留言: