2010年2月26日星期五

印度的節日 Lathmar Holi (顏色節)

在花瓣和野性的顏色中花灑,它是印度的節日 Lathmar Holi
Showered in flower petals and wild colours, it's the Indian festival of Lathmar Holi

By Mail Foreign Service
Last updated at 11:14 AM on 25th February 2010

From the lavish scenes of Bollywood to the rich spectrum of their cuisine, no other country in the world celebrates colours like India.
So it's no surprise that spring is being greeted with a festival celebrating just that - colour
從寶萊塢的奢華場面至豐富的美食頻譜,世界上沒有其他國家猶如印度般慶祝顏色。
因此這毫不奇怪,有一個節日迎接春天和慶祝只是 - 顏色
Spring colours: Men daubed in coloured powder celebrate the Lathmar Holi, also known as the festival of colours, at Nandgaon village near the northern Indian city of Mathura yesterday
春天的顏色:男士塗抹在彩粉中慶祝 Lathmar Holi,也被稱為顏色節,昨天在印度北部城市馬圖拉附近的楠德岡村
Celebration: A man in Nandgaon covered in paint. The festival is held all over India
慶祝:在楠德岡村一名男子覆蓋塗料,節日是在全印度舉行
Love: A woman with a bamboo stick, or lathi, pretends to beat a man, who is protecting himself with a shield. Legend has it that Radha beat Krishna out of anger that he was not living with her
愛:一個有竹棒,或擊棍的女人,假裝毆打一名男子,他用盾牌保護自己。傳說拉達打克里希納出於憤怒,因他將不與她住
Rain of colours: Men in the village close their eyes as more colour is showered down on them
顏色雨:村裡的男人關閉他們的眼睛,正當更多的顏色如花灑般落在他們身上
Brilliant: The festival is part of a welcoming of spring
輝煌:節日是歡迎春天的一部分
Hindu women with the bamboo sticks, or lathis, they will use to pretend to beat the men with
印度教婦女的竹棒,或擊棍,她們會用它們扮作打男人
The men don't seem to mind their clothes being covered in the colours
男人們似乎不介意他們的衣服被顏色覆蓋
http://www.dailymail.co.uk/news/worldnews/article-1253684/Lathmar-Holi.html

沒有留言:

發佈留言