2010年5月3日星期一

伊朗願提供幫助給美國遏制石油洩漏

伊朗願提供幫助給美國遏制石油洩漏
Iran offers to help contain US oil spill

Mon, 03 May 2010 13:29:49 GMT
A dead fish is seen on the Mississippi beach on May 2, 2010. While the death has not been linked to the vast oil spill in the Gulf of Mexico, concerns over wildlife continue.
2010年5月2日一條死魚被看見在密西西比河海灘上,儘管死亡未被聯繫至墨西哥灣的廣大石油洩漏,但關注野生動物仍繼續。

The National Iranian Drilling Company (NIDC) has offered to assist the US in efforts to prevent an ecological disaster caused by the spreading oil spill in the Gulf of Mexico.
伊朗國家鑽井公司(NIDC)已提出願意協助美國,努力防止在墨西哥灣由石油洩漏擴散所造成的生態災難。
Following an explosion on a BP-operated oil rig in the Gulf of Mexico last month, at least 210,000 gallons (5,000 barrels) of crude oil are thought to be spilling into the water every day.

NIDC managing director Heidar Bahmani announced the firm's readiness to use its decades-long expertise to fight the oil slick, the company's public relations office told Press TV.
NIDC總經理海達爾巴赫巴赫曼尼宣布,公司準備好使用其數十年對抗浮油的專業知識,公司的公共關係辦公室告訴新聞TV。
"Our oil industry experts in the field of drilling can contain the rig leakage in the Gulf of Mexico and prevent an ecological disaster in that part of the world," Bahmani said.

Overlooking the new US drive for slapping more UN sanctions on Iran over its civilian nuclear program, the company said that there is an urgent need for action to protect the nearby coasts from the advancing oil spill.

The governors of Alabama, Louisiana and Florida have reportedly called a state of emergency for fear of the oil slick's environmental and economic damages.

The disaster has also prompted the White House to ban oil drillings in new areas of the US coast until the British company explains the cause of the explosion that killed 11 employees and resulted in the oil spill.

ZHD/MD/MMN
http://www.presstv.ir/detail.aspx?id=125303&sectionid=3510203

奧巴馬探訪大量石油洩漏地點
Obama visits massive oil spill site
.
1:40 Report May 2 2010
With a massive oil slick bearing down on the U.S. Gulf Coast, President Barack Obama visited southern Louisiana and sharpened his criticism of BP. Jon Decker reports.


NASA satellite pictures show extent of oil slick
美國宇航局衛星圖片顯示浮油程度
西元2010年04月28日

沒有留言:

發佈留言