白血球減少、頭痛、噁心在宮城仙台市一間醫院
Decrease in White Blood Cells, Headache, Nausea in a Hospital in Sendai City, Miyagi
Friday, August 12, 2011
Translation by Autumnson Blog
Tweets from a nurse (my very good guess from her tweets) in a large hospital in Sendai City, Miyagi Prefecture on August 10:
8月10日來自仙台市宮城縣一家大醫院的一位護士鳴叫(我從她的鳴叫作很好的猜測):
原因不明の白血球低下、頭痛、嘔吐増えてます。既存の診断名つけられて治療しても効果なしのケースうちの病院でもみかけます。もちろん全部放射能の影響というつもりはありませんが、これも事実です。
Increasing number of patients with unexplainable decrease in white blood cells, headache, nausea. They are diagnosed for existing illness and undergo treatment, but they don't respond to the treatment at all. I've seen those cases in my hospital. I'm not saying they are all because of the radiation exposure, but I'm telling you what I'm seeing.
越來越多的患者得到無可解釋的白血球減少、頭痛、噁心,他們因為現存其它疾病被診斷和進行治療,但他們對治療完全沒有反應,我已經在我的醫院看到那些情況,我不是在說他們全都因為輻射,但我在告訴你我看到什麼。
患者さん洗髪すると、髪が束になってごっそり抜けます。それを見るたびほんとに怖いです。「なーんで白血球下がってるんだろうなーーー」なんてのんきにいってる場合ですか先生。治療できない人がこれから増えていきますよ。
When we wash their hair, it comes off in a clump. It is really scary. The doctor says, "I really wonder why the white blood cell count is down..." Doctor, don't be so relaxed about it. There is going to be more and more people who don't respond to treatment.
當我們洗他們的頭髮,它們一撮撮脫落,那真是可怕的,醫生說“我真的不知道為什麼白血球數日下降...。”醫生不要對它那麼放鬆,將有越來越多的人對治療沒反應。
She suspects internal radiation from hospital meals, which the in-patients have no choice but eat.
她懷疑來自醫院膳食的內部輻射,那住院病人除吃之外別無選擇。
The Japanese government can now create another "Special District for Medical Research" in Miyagi Prefecture, in addition to the one in Fukushima.
http://ex-skf.blogspot.com/2011/08/decrease-in-white-blood-cells-headache.html
福克斯:日本核輻射是否殺害費城嬰兒?自輻射被檢測在飲用水中嬰兒死亡率急升至48%
Leuren Moret - 核屠殺日本、美國、加拿大的嬰兒和兒童在增長
《紐約時報》批評日本政府核事故信息公開不及時;專家推論數億人死亡
秋兄是否貼錯圖?
回覆刪除你登入原帖的網站看看就知。
回覆刪除