2012年3月6日星期二

霍金在造謠生事:前加拿大國防部部長

霍金在造謠生事:前加拿大國防部部長
Hawking Is Spreading Disinformation Says Former Canadian Minister Of Defense
5 March, 2012
Translation by Autumnson Blog

MSNBC News UFO Former Minister of Defence and Deputy P M of Canada
MSNBC UFO 新聞 加拿大前國防部長和副總理
2009-06-03

Paul Hellyer, former Canadian Minister of Defense fears an intergalactic war.
前加拿大國防部部長保羅·赫利爾擔心銀河間的戰爭。
MessageToEagle.com - Paul Hellyer, former Canadian Minister of Defense is an outspoken man who has no doubts UFOs are real alien spaceship.
MessageToEagle.com - 前加拿大國防部部長保羅·赫利爾是一位心直口快的人,他沒懷疑不明飛行物是真的外星人飛船。
Over the years he has made a number of public interviews and expressed his concern about a future intergalactic war.
多年來他作出數次公開訪問,並表達他對未來的銀河間戰爭的關注。
Hellyer has also shown his disappointment in Stephen Hawking who according to Hellyer is spreading disinformation about extraterrestrial life.
赫利爾亦已顯示出他對斯蒂芬·霍金的失望,根璩赫利爾,他在傳播有關外星生命的虛假信息。
In an interview on MSNBC, Paul Hellyer stated the U.S. Government has been hiding evidence of extraterrestrials for a very long time. He also said that we might be on the verge of an intergalactic war.
在MSNBC的採訪中,保羅·赫利爾陳述美國政府一直隱藏外星人的證據很長的一段時間。他還表示,我們可能是在銀河間戰爭的邊緣。
Hellyer fears that if the U.S. military builds a base on the Moon, they will be able to better observe alien spaceships and shoot at them whenever they decide.
赫利爾擔心,如果美軍在月球上建立一個基地,他們將能更好地觀察外星飛船,及在他​​們決定好的任何時間射擊它們。
Hellyer also points out that there is no evidence to assume that aliens are hostile.
赫利爾還指出,沒有證據去假定外星人是有敵意的。
Although UFOs have on some occasions disabled missiles, this has been done in self-defense.
雖然不明飛行物有在一些場合癱瘓導彈,這只是為自衛做的。
Therefore, it is essential to determine whether aliens are hostile or not.
因此,它是必然要判定外星人是否有敵意。
"There is no evidence that I have seen that has convinced me that they are in fact enemy," says Hellyer.
“沒有我已經看到的證據,使我確信他們其實是敵人,"赫利爾說。
"What I would like to know is whether this classification of alien enemy still exists or it doesn't and if it exists what the evidence is on which the United States government bases its conclusion," continues Hellyer.
“我想知道的東西是,無論這種外星人敵人的分類是否仍然存在或不,及如果它存在美國政府是基於什麼證據作其結論,”赫利爾繼續。

According to Hellyer, this had led to the development of "laser and particle guns to the point that they can be used against the visitors from space." It is this targeting of visiting extraterrestrials that concerns Hellyer, and he asks "is it wise to spend so much time and money to build weapon systems to rid the skies of alien visitors?"
據赫利爾,這導致發展“激光和粒子槍,這他們可以用於對付太空來客。”就是這針對來訪的外星人令赫利爾關注,及他問“是否明智去花那麼多時間和金錢來建立武器系統,以清除外星人訪客的天空?”
Hellyer raises the key policy question: "Are they really enemies or merely legitimate explorers from afar?"
赫利爾提出關鍵的政策問題:“他們真的是敵人,或純是從遠處來的合法探險家呢?”
Hellyer's question raises profound importance in understanding the relationship between visiting extraterrestrial civilizations and world peace.
赫利爾的問題提出深遠的重要性,在了解來訪的外星文明和世界和平之間的關係。
If we undertake actions against these alien beings that already possess superior technology, we could start an intergalactic war that might at the end lead to our own destruction.

As far as Hellyer is concerned there is no doubt whether UFOs are real or not.

"Unidentified Flying Objects are a s real as the airplanes flying above your head," says Heller.

According to Hellyer, evidence concerning UFOs is the "greatest and most successful cover up in the history of the world". He also states that senior political officials even at the rank of Minister of Defense, a position he himself occupied, are simply out of the loop when it comes to information concerning UFOs and visiting extraterrestrials.

"The reality is that they've (aliens) been visiting Earth for decades and probably millennia and have contributed considerably to our knowledge," Hellyer said.

He says earthlings owe a lot to their alien friends. Even that computer screen on your desk, he says, can trace its origins to spaceships.

"Microchips, for example, fiber-optics, they are just two of the many things that allegedly - and probably for real - came from crashed vehicles," Hellyer says.
Paul Helleyer (left) accuses Stephen Hawking (right) of spreading disinformation.
保羅赫利爾(左一)指責斯蒂芬·霍金(右)散佈虛假信息。

Hellyer also accuses Stephen Hawking of spreading misinformation about extraterrestrials. Hawking has on several occasions said that most extraterrestrial life will be similar to microbes, or small animals. Hawking also that advanced life forms may be "nomads, looking to conquer and colonize" new planets. Hawking has suggested that extraterrestrials are almost certain to exist, but that instead of seeking them out, humanity should be doing all it that can to avoid any contact.

The suggestions come in a new documentary series in which Hawking, one of the world's leading scientists. Hawking recently warned that malevolent aliens could lead to the destruction of humanity.

"I think he's indulging in some pretty scary talk there that I would have hoped would not come from someone with such an established stature," Hellyer said in an interview.

"I think it's really sad that a scientist of his repute would contribute to what I would consider more misinformation about a vast and very important subject," responded Hellyer.


Copyright @ MessageToEagle.com
http://www.messagetoeagle.com/hawkingdisinfohellyer.php

沒有留言:

發佈留言