2010年5月30日星期日

多明尼加共和國 - 眾多證人在海洋內/上空觀看USO演習

多明尼加共和國 - 眾多證人在海洋內/上空觀看不明下沉物體演習
Dominican Republic - Multiple Witnesses Observe USO Maneuver over/in Ocean

Published: 8:56 AM 5/28/2010
Event occurred east of Dominican Republic

On the evening of Wednesday, April 21, 2010, my wife and I had returned to our room aboard a ship cruising the Caribbean. At 11:40 PM, we went out on to the balcony to enjoy the night air.
在2010年4月21日星期三傍晚,我和妻子回到我們在巡航加勒比地區的船上的房間。 在下午11:40,我們出去到陽台上享受夜晚的空氣。
We were passing to the east of the Dominican Republic after leaving St. Thomas earlier that afternoon.
我們在下午早些時候離開聖托馬斯後,正在向着多明尼加共和國東部。
Out on the balcony I noticed a white, spherical-shaped light out on the water a couple of hundred yards out from the ship. I remarked to my wife, "What's that light out there"?
走出陽台上,我注意到離船幾百碼有一個白色、球狀的光在水面上。我對我的妻子談論,“在那裡的是什麼光”?
She said, "It's a ship."
她說,“它是一艘船。”
But then I pointed out that there wasn't a ship to be seen, and the light didn't look like a ship light. It was very intense, bright white, and there were no other lights around.
但隨即我指出沒有見到一艘船,和那光看上去並不像船燈,它是非常激烈的、明亮的白色,和沒有其它光在周圍。
Within seconds of saying this, the light began to rise up from the ocean surface. It reached a height of approximately 30 degrees above the horizon.
在說這的幾秒內,光開始從海洋表面上升,它達到一個高度約在地平線 上30度。
After rising up, the light appeared to be more spherical. It then began to perform acrobatic maneuvers. The object would move along a few seconds in one direction, then dart back across the sky at a nearly 180 degree angle from the direction it was traveling.
在升起後,光似乎更球形,然後它開始表演雜技動作。物體會沿著一個方向移動幾秒鐘,然後橫過天空鏢回,以一近180度的角度從它正在行駛的方向。
As we were seeing this, we pointed the object out to a group on a balcony just above us. They confirmed that we were all seeing the same thing.
當我們看到這一點,我們向陽台上的一組人指出那物體。他們證實我們全都看到同樣的事情。
The object darted around in the sky for a few minutes, then moved back down to the ocean surface. As it moved down, it appeared to be coming right at the ship. All of us watching the object kind of stepped back, and had a moment wondering if the object was going to come all the way to the ship.
物體在空中來回猛衝幾分鐘,然後移動回到海洋表面;當它移下時,它似乎是直往船來,我們全部人看着那物體在踏後,並有一個時刻在奇怪,物體是否要全程直往船來。
As the object approached the ship, about 150 yards out, it went into the water. We could see the light under the water for a few seconds, and then it disappeared.
當物體接近船約 150碼外,它進入水中,我們可以看到光在水下幾秒鐘,和然後消失。
While watching the object, my wife and I were talking to the other witnesses making comments like, "Are you seeing what I am seeing?" "Wow!" and variations of "Holy Crap!" We confirmed with each other that we had all seen the same thing.

There is no doubt we all saw the same thing. However, none of us had any idea what we had just seen. The object moved in ways I never seen a manmade flying object move before.
毫無疑問我們全都看到同樣的事情,不過,我們沒有人有任何想法,關於我們剛看到什麼,物體的移動方式,之前我從來沒有見過一架人造飛行物體那樣移動。
It cut and darted faster than any bird I've ever seen. At times it moved so fast it was hard to track it moving across the sky. Then it would stop.

It was an incredible event. I have no idea what the object's origins or purpose was. I have no idea if it was manmade, or of some other origin.

If it was manmade, we have craft that can do some incredible maneuvering. That it went into the water and disappeared, which made it all the more incredible and all the more mysterious to me.

permanent link: http://www.ufocasebook.com/2010/druso.html

source & references:
submitted through http://www.mufon.com/

他們不想讓你知道的事物:不明潛水物體 USO

沒有留言:

發佈留言