2011年6月16日星期四

來自金里奇慈善基金的錢去了他的營利性業務

來自金里奇慈善基金的錢去了他的營利性業務
Money from Gingrich charity went to his for-profit businesses
By David Edwards
Tuesday, June 14th, 2011 -- 1:28 pm
A May 2011 audit commissioned by the West Virginia Secretary of State found that a tax-exempt charity founded by former House Speaker Newt Gingrich (R-GA) paid money to several of his for-profit businesses.
2011年5月由西弗吉尼亞國務卿委託的審計發現,一個由前眾議院議長金里奇(R- GA)創立的免稅慈善機構支付金錢至他的幾項營利性業務。
Experts told ABC News that Gingrich's Renewing American Leadership charity may have crossed the line by participating in the political process and helping to funnel cash to his profit-making enterprises.
專家告訴 ABC新聞網說,金里奇的革新美國領導慈善基金可能越界,通過參與政治進程及幫助注入現金到他的尋求盈利企業。
The charity is said to have purchased cases of books and DVDs from Gingrich Productions and paid an additional $220,000 to Gingrich Communications. Gingrich was featured in Renewing American Leadership fundraising letters and their website serves as a vehicle for his policy ideas.

According to Google, the website recently scrubbed pages that promoted Gingrich's appearance at the Conservative Political Action Conference (CPAC) and his support for the Republican budget plan authored by Rep. Paul Ryan (R-WI).

Other pages touting Gingrich's views on the federal debt and foreign policy remain on the website.

"The spirit of operating a non-profit organization is to work for the public good regardless of the politics that are involved," American Institute of Philanthropy President Daniel Borochoff explained. "I believe it violates that spirit."

Prior to a speech in New Hampshire Tuesday, Gingrich deflected questions from ABC News reporters.

"I'm not concerned about that," he said. "The American people aren't concerned about that. Try covering the speech."

The candidate quickly made his way to a waiting car and slammed the door as the reporter was trying to ask follow-up questions.

In 1997, the House Ethics Committee voted to reprimand and fine Gingrich $300,000 after he was accused of using a tax-exempt organization to finance political activities.

http://www.rawstory.com/rs/2011/06/14/money-from-gingrich-charity-went-to-his-for-profit-businesses/

Bono和比爾蓋茨支持的全球健康慈善基金曝光屬欺詐

BONO的壹基金遭開火 為祇給予1%多一點的資金於慈善事業

從郭美美風波說起:向美國紅十字會高管的薪水看齊?

金里奇是光明會2012年的大選選擇

沒有留言:

發佈留言