搜尋此網誌

2012年4月12日星期四

白令海的冰量達到全時間紀錄

白令海的冰量達到全時間紀錄
Amount of ice in Bering Sea reaches all-time record
Hippies get it wrong again
嬉皮士又錯了
By Lewis Page •
Posted in Science, 11th April 2012 09:18 GMT
Translation by Autumnson Blog

The amount of floating ice in the Arctic's Bering Sea - which had long been expected to retreat disastrously by climate-Cassandra organisations such as Greenpeace - reached all-time record high levels last month, according to US researchers monitoring the area using satellites.
在北極白令海的浮冰數量 - 那長久以來一直被氣候卡桑德拉組織如綠色和平等預期後撤的 - 上月達到全時間紀錄的高水平,根據美國使用衛星監測該區域的研究人員。
The US National Snow and Ice Data Center announced last week that ice extent in the Bering for the month of March has now been collated and compared, and is the highest seen since records began. The NSIDC boffins said in a statement:
美國國家冰雪數據中心上週宣布,三月份白令海的冰程度現在已經被整理和比較,及是自有記錄以來最高的。 NSIDC 研究員在一份聲明中說:
As winds from the north pushed Arctic ice southward through the Bering Strait, the ice locked together and formed a structurally continuous band known as an ice arch, which acts a bit like a keystone arch in a building. The ice arch temporarily held back the ice behind it, but as the winds continued, the arch failed along its southern edge, and ice cascaded south through the strait into the Bering Sea. Sea ice also piled up on the northern coast of St Lawrence Island, streaming southward on either side of it.
由於來自北方的風推動北極冰通過白令海峽向南,冰被鎖在一起及形成一結構地連續的帶被稱為冰弓,那有點像在大廈中的基石拱位。該冰弓暫時地將它背後的冰夾住,但當風繼續,冰弓沿其南部邊緣失敗,及通過海峽進到白令海向南聯成系列。海冰也在聖勞倫斯島的北部海岸堆積,在它的是旦一側向南分流。

This contrasts sharply with the grim future for the Bering predicted by Greenpeace. Thirteen years ago in 1999, the hippies* had this to say:
這對比鮮明地不同於綠色和平對白令海嚴峻未來的預測, 13年前在1999年,嬉皮士是這樣說的:
The first regions to be affected will be ice-dependent seas near but outside the Arctic Ocean proper, including the Bering Sea ... These areas are currently covered in seasonal winter ice, which could vanish altogether with continued warming.
受到影響的首要地區將正是北冰洋附近但外面的海冰依賴海洋,包括白令海......這些地區目前被季節性冬冰所覆蓋,這可能在持續的變暖下完全消失。
Walruses, which travel long distances on floating sea ice that allows them to feed over a wide area may be particularly vulnerable ...

Many species of seal are ice-dependent, including the spotted seal, which in the Bering Sea breeds exclusively at the ice edge in spring; the harp seal, which lives at the ice edge all year; the ringed seal, which give birth to and nurse their pups on sea ice; the ribbon seal and the bearded seal.

Polar bears would be threatened by any decline in ringed seal populations, their main food source.
北極熊將在牠們的主要食物來源環斑海豹種群的任何下降受到威脅。

Which now looks alarmist to say the least.

The NSIDC boffins add, however that overall the Arctic ice - while up on recent years - is below the average seen since records began in 1979. In fact, according to the Cryosphere Today website run by the Polar Research group at Illinois uni, it's down by 443,000 square km. However the sea ice around the Antarctic coasts is above average by 452,000 km2, so overall the planet's sea ice is at the moment slightly above average in extent - and in the Bering Sea, the walruses, seals and polar bears can quite literally chill out in comfort. ®


標準的Bootnote為什麼綠色和平絕對是嬉皮士
Standard Bootnote on Why Greenpeace are Definitely Hippies
*We've had various mail and comments from people who object to the characterisation of Greenpeace as a bunch of hippies. We would refer you to the words of Greenpeace International's Director of Information Technology & New Media, Brian Fitzgerald, a multi-decade veteran of the organisation and its top worldwide mouthpiece and IT expert. In an induction speech for new Greenpeace people which he has given "again and again and again" he says:
*我們已有各種的郵件和評論來自人們,他們反對綠色和平組織的特性描述為一群嬉皮士。我們會轉介給你國際綠色和平組織的資訊科技及新媒體主任,組織的一位十年多老將及其頂級的全球喉舌和IT專家布賴恩·菲茨杰拉德的話。在一次給新的綠色和平人的誘導講話,那是他"一而再、再而三”給的,他說:
Greetings, hippies!
打招呼,嬉皮士!
Aha, I see a few of you cringing — but you’re in Greenpeace now ... Which means you’re hippies ...
啊哈,我看到你們有幾人畏縮 - 但你現在是在綠色和平了...這意味著你們是嬉皮士...
And if you, dear hippies, are going to make a difference in this organization, you’re going have to embrace that madness. You’re just gonna have to honor your hippy roots, find your inner mystic...
及如果你們,親愛的嬉皮士,要在這個組織出眾,你要去擁抱那瘋狂。你只是要榮譽你的嬉皮士根源,找出你內心的神秘...
So, welcome hippies ... hold on to your hippy heart.
所以,歡迎嬉皮士...堅持你嬉皮士的心。

If you work for Greenpeace, you're a hippy - it's compulsory. This is just a fact, and one confirmed by the organisation itself. QED - Greenpeace are a bunch of hippies.

http://www.theregister.co.uk/2012/04/11/bering_sea_ice_cover/

健康的北極熊數量困惑災難預言者

數字顯示15年來沒有變暖過 - 我們要擔心的是週期25

全球十六位科學家聯合撰文質疑全球變暖說

全球變暖危言聳聽者又一次被現實踢爆- 企鵝、北極熊、喜馬拉雅冰川和北極海冰全都興盛

沒有留言: