搜尋此網誌

2012年2月1日星期三

四條腿好,六條腿更佳?歐盟斥資300萬歐元推廣吃昆蟲“作為蛋白質的另類來源”

四條腿好,六條腿更佳?歐盟斥資300萬歐元推廣吃昆蟲“作為蛋白質的另類來源”
Four legs good, six legs better? EU to spend 3 million Euros to promote eating insects 'as alternative source of protein'
By Rob Waugh
Last updated at 12:42 PM on 30th January 2012
Translation by Autumnson Blog
A Thai guide eats a grub: Around 2.5 billion people worldwide eat insects
一位泰國導遊吃下一幼蟲:全世界約有25億人吃昆蟲

The EU will spend three million Euros to research 'the potential of insects as an alternative source of protein.'
歐盟將花費300萬歐元來研究“昆蟲作為蛋白質另類來源的潛質。”
Research projects will be selected this year.
研究項目將在今年被選出。
Food experts agree that insects would probably have to be disguised for European audiences, so the insect 'food' could be used as an additive in burgers and other fast food.
食品專家同意,昆蟲將可能要為歐洲觀眾被裝扮,因而昆蟲“食物”可被用作漢堡包和其他快餐食品的添加劑。
The UN's Food Standards Authority says of the research: 'While insects have not traditionally been used for food in the UK or elsewhere in the European Union, it is estimated that about 2.5 billion people across the world have diets that routinely include insects.
聯合國的食品標準局的研究中說:“雖然傳統上英國或歐盟其它地方,昆蟲沒有被用作食品,但據估計,世界各地的約 25億人有經常包括昆蟲的飲食。
'While many insects are regarded as pests, the UN's Food and Agriculture authority is interested in promoting edible insects as a highly sustainable source of nutrition.'
“雖然許多昆蟲被視為害蟲,聯合國的糧食和農業當局是有興趣推廣可食用昆蟲,作為一種高度可持續的營養來源”。
Some worms contain three times as much protein as beef per ounce, while four crickets have as much calcium as a glass of milk.

Daniel Creedon, a chef who serves ants, locusts and bees in honey at the London Archipelago restaurant, said: 'If insects start coming into the food chain they are probably going to have to be disguised. '

'Food producers will probably get away with describing it as animal based proteins. Not many people will buy a locust burger.'
Website Treehugger said: 'It is not hard to imagine the development of an insect-based food additive that enriches burger and nugget protein levels.
'Burgers with processed insect meal could be sold by chains under claims such as "higher in protein", "healthier fats", and "eco-burger"'.

Kayla Collins undertakes a trial on I'm a Celebrity, Get Me Out of Here: But insects are high protein, low fat, and can be farmed much more economically than normal livestock
凱拉柯林斯在我是名人帶我離開這裡接受一場審訊:但昆蟲是高蛋白、低脂肪,及比正常牲畜可更經濟地養殖

Eighty per cent of countries on Earth already eat insects, and more than 1,000 insect species are often eaten by human beings.

Unlike conventional livestock, insects and bugs need little space and can be bred in sealed buildings under natural light where they live off waste, paper and algae.
The idea has previously been backed by the UN and EU as a way to tackle food shortages.
Some academics believe that the expense and environmental cost of raising livestock means that insect-eating will be inevitable - and it has been claimed that by the end of this decade, insect-eating will be widespread.

Prof Marcel Dicke of Wageningen University in the Netherlands said: 'The most important thing is getting people prepared, getting used to the idea. Because from 2020 onwards, there won't be much of a choice for us.'

http://www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2093813/Four-legs-good-legs-better-EU-offers-3-million-Euros-research-using-insects-foods-burgers.html#ixzz1kzrC2LnG

沒有留言: