搜尋此網誌

2011年10月22日星期六

光明會的秩序:它的起源、它的方法和對世界事件的影響 (2) - 亞當威索和巴伐利亞光明會

光明會的秩序:它的起源、它的方法和對世界事件的影響
The Order of the Illuminati: Its Origins, Its Methods and Its Influence on the World Events
Secret Arcana
Vigilent Citizen
Translation by Autumnson Blog

亞當威索 - 由耶穌會士訓練
Adam Weishaupt, Trained by the Jesuits
Adam Weishaupt was born in Ingolstadt, Bavaria on February 6, 1748. His father died when he was seven and his godfather, Baron Ickstatt, entrusted his early education to the most powerful group of the time: the Jesuits. Known for its subversive methods and conspiratorial tendencies, the Society of Jesus had a stronghold on Bavaria’s politics and educational system.
亞當威索在1748年2月6日出生於巴伐利亞的恩高斯達特。當他七歲時他的父親去世,和他的教父Ickstatt男爵委託他的早期教育,給當時最強大的組織:耶穌會士。以其顛覆性方法和陰謀的傾向而聞名,耶穌會在巴伐利亞州的政治和教育系統中有根據地。

“The degree of power to which the representatives of the Society of Jesus had been able to attain in Bavaria was all but absolute. Members of the order were the confessors and preceptors of the electors; hence they had a direct influence upon the policies of government. The censorship of religion had fallen into their eager hands, to the extent that some of the parishes even were compelled to recognize their authority and power. To exterminate all Protestant influence and to render the Catholic establishment complete, they had taken possession of the instruments of public education. It was by Jesuits that the majority of the Bavarian colleges were founded, and by them they were controlled. By them also the secondary schools of the country were conducted. “4
“耶穌會代表已能在巴伐利亞獲得的權力度數是全部且絕對的,秩序的成員都是懺悔者和訓誡者;由此他們在政府的政策上有一直接影響。宗教審查已落入他們渴望的雙手,至一些教區甚至被強迫認許他們的權威和權力的程度。為了消滅所有的新教影響,並為給予天主教建設的完整,他們佔有了公共教育的工具。因為耶穌會士,大多數的巴伐利亞高校被創立,及因為他們他們受到控制,亦因為他們國家的中學被經營。 “4
The inner-workings of the Society of Jesus was quite similar to the occult Brotherhoods it was apparently working against. It functioned with degrees, initiation rites, elaborate rituals and esoteric symbols and had been suppressed countless times in several countries due to its subversive tendencies.
耶穌會的內部運轉是頗為相似隱匿的兄弟會,那顯然是對著幹的。它以度數、入會儀式、詳細的儀式和深奧的符號運作,及由於其顛覆性的傾向,已無數次在幾個國家被壓抑。
In 1773, Weishaupt’s godfather used his great influence at the University of Ingolstadt to place his godson as chair of canon law. At that time, the institution was under heavy Jesuitical dominance and that particular position was traditionally held by influential Jesuits. Weishaupt’s growing embrace of Age of Enlightenment philosophies placed him at odds with the Jesuits and all kinds of political drama ensued. Despite this fact, Weishaupt learned a lot from the Jesuit’s organization and their subversive methods to obtain power. It is during this time that the idea of a Secret Soceity began to enter Weishaupt’s thoughts.
在1773年,威索的教父在恩高斯達特大學運用他很大的影響力,去將他的代子作為教會法律的主席。在當時,該機構是在沉重的耶穌會優勢之下,和那特別的位置傳統上是由有影響力的耶穌會士握有。威索日益擁抱啟蒙的歲月把他與耶穌會士放得不一致,和各種政治戲劇隨後而至。儘管有這事實,威索從耶穌會的組織和他們破壞性的方法來獲得權力學到很多。在這段時間內,一個秘密社團的想法開始萌牙在威索的腦中。
“Brilliant, and well trained in the conspiratorial methods of access to power, young Weishaupt decided to organize a body of conspirators, determined to free the world from the Jesuitical rule of Rome.” 5
“輝煌以及好的訓練在接近權力的陰謀方法,年輕的威索決定組織一個同謀者的組織,決心擺脫羅馬耶穌會統治的世界。”
While some authors believe that the Jesuits (who were suppressed by papal bull in 1773) used Weishaupt to perpetuate their rule, others state that he was seeking to overthrow their powerful hold on Bavarian. On a wider scale, he was convinced that the world would profit from the overthrow of all governmental and religious institutions in the world to replace them by a world-wide, yet secretive, committee of “initiates”. To acheive his aims, he would use Jesuit methods against the Jesuits.
雖然有些作者相信,耶穌會士(在1773年被教皇的詔書壓制)使用威索來延續他們的統治;其他人指出,他正在尋求推翻他們對巴伐利亞的強大支配。在更廣泛的規模上,他堅信世界會得益自推翻世界上所有的政府和宗教機構,及由一個世界性的,然而神神秘秘的,“新入會者”的委員會取代他們。為了達成他的目標,他會使用耶穌會的方法來反對耶穌會。
As Weishaupt pursued his studies, he also became knowledgeable in occult mysteries and Hermetism. He recognized the attractive power of this mysterious knowledge and understood that Masonic lodges would be the ideal venue to propagate his views. He therefore sought to become a Freemason, but was quickly disenchanted with the idea.
當威索追求他的研究,他變得在神秘學的奧秘和鍊金術方面知識淵博。他認定這神秘知識的吸引力和了解到共濟會分部會是理想的場地去宣揚他的觀點。因此,他尋求成為一個共濟會員,卻很快地被這個想法著迷。
“His imagination having taken heat from his reflections upon the attractive power of the Eleusinian mysteries and the influence exerted by the secret cult of the Pythagoreans, it was first in Weishaupt’s thought to seek in the Masonic institutions of the day the opportunity he coveted for the propagation of his views. From this, original intention, however, he was soon diverted, in part because of the difficulty he experienced in commanding sufficient funds to gain admission to a lodge of Masons, in part because his study of such Masonic books as came into his hands persuaded him that the “mysteries” of Freemasonry were too puerile and too readily accessible to the general public to make them worthwhile”. 6
Weishaupt soon realized that, to achieve his aims, it would be necessary for him to create his own secretive group, composed of powerful individuals who would embrace his views and help him propagate them.
威索很快就意識到,要實現他的目標,他就必須為創造自己的隱秘組織,由強大的個人組成,他們會擁抱他的看法並幫他宣傳它們。
“He deemed it necessary, therefore, to launch out on independent lines. He would form a model secret organization, comprising “schools of wisdom,” concealed from the gaze of the world behind walls of seclusion and mystery, wherein those truths which the folly and egotism of the priests banned from the public chairs of education might be taught with perfect freedom to susceptible youths.” 7
“他認為有必要,因此,推出獨立的線。他會組成一個模型的秘密組織,包含有“智慧的學校”,從世界的目光隱蔽在隔絕和神秘的牆後,其中那些被愚蠢和自我中心的神織人員從教育的公共座椅禁制的真理,可能會以完美的自由教授給易受影响的青少年。“
The goal of Weishaupt’s organization was simple yet monumental: to overthrow all political and religious institutions in order to replace it with a group of Illuminati initiates. According to him “universal happiness complete and rapid could be achieved by disposing of hierarchy, rank and riches. Princes and nations will disappear without violence from the earth; the human race will become one family; the world will be the abode of reasonable men”. On May 1, 1776, the Order of the Illuminati was founded.
威索的組織的目標是簡單而極端的:推翻所有政治和宗教機構,以圖由一組的光明會會員取代。據他說“完整和快速的全世界幸福可被實現,透過處置結構的層次、職級和財富。王子和國家將沒有暴力地從地球上消失;人類會成為一個家庭,世界將是理性男子人的住處“。 在1776年5月1日,光明會的秩序成立。

巴伐利亞光明會
The Bavarian Illuminati
Weishaupt’s Illuminati began humbly with only five members, but after a few years and with powerful connections, the Order became a major political force across the world. Influential deciders, rich industrials, powerful noblemen and mysterious occultists joined the Order and participated in its conspiratorial objectives. Some historians claim that the Order’s quick rise to success was due to a secret meeting between Weishaupt and a mysterious figure named Cagliostro, the most powerful occultist of the time.
威索的光明會卑微地以只有五名成員開始,但祇幾年後及具有強大的關係,秩序在世界各地成為一個主要的的政治力量。有影響力的決策者、富有的工業家、強大的貴族和謎樣的神秘學者參加了秩序,並參予它的陰謀目標。一些歷史學家宣稱,秩序的快速崛起至成功,是由於威索和一個神秘人物名卡廖斯特羅 - 當間最強勢的神秘學者 - 之間的秘密會議。
“In Ingolsstadt, Cagliostro is believed to have met Adam Weishaupt, professor of philosophy and canon law at the university, who in 1776, had founded the sect of Illuminati. Calling themselves heirs to the Knights Templar, they declared their interest in using celestial intervention as achieved by Cagliostro for the furtherance of a program of worldwide religious reform, but one more radical than Cagliostro’s, “committed to avenging the death of the Templar’s Grand Master Molay by reducing to dust the triple crown of the popes and disposing of the last of the Capet Kings.”
“在恩高斯達特,卡廖斯特羅據信已與大學哲學和教會法教授亞當威索會面,他在1776年成立光明黨派,自稱為聖殿騎士的繼承人,他們公布他們的利益以使用由卡廖斯特羅達成的天體干預,作為世界性宗教改革方案的的推進,但比卡廖斯特羅有過之而無不及的,“承諾為聖殿的大法師Molay復仇,透過將教皇的三重冠減為灰塵和處置最後的幾位卡佩國王。“
Cagliostro obliged, and described in prophetic detail the decapitation of Louis XVI, an event hardly to be envisaged at that time as anything but improbable.” 8
The Bavarian Illuminati was originally comprised of three primary grades: Novice, Minerval and Illuminated Minerval. Each grade was designed to achieve particular objectives while assuring complete control and dominance to the apex of the pyramid. Here’s a brief look at each grade.
巴伐利亞光明會最初是由三個主要等級構成:新手、密涅瓦和照明了的密涅瓦。每個級別的目的是實現特定的目標,同時對金字塔的頂峰確保完全的控制和支配。這裡是對各級別的簡要介紹。

新手
Novice
Entry-level members of the Bavarian Illuminati were attracted and introduced to the Order using attractive vocabulary (the quest for wisdom and betterment) and occult lore. They were however introduced to a highly monitored and controlling hierarchy, one that resembles the system of the Jesuits. There was no mention of the Order’s political aims.
巴伐利亞光明會的入門會員被秩序吸引和介紹,使用有吸引力的詞彙(智慧和增值的追求)和神祕學學問。然而,他們被介紹到一個高度監測和控制的等級架構,一個酷似耶穌會士的制度,是沒有提及秩序的政治目標的。
“Once enrolled, the instruction of each Novice was to be in the hands of his enroller, who kept well hidden from his pupil the identity of the rest of his superiors. Such statutes of the order as he was permitted to read impressed upon the mind of the Novice that the particular ends sought in his novitiate were to ameliorate and perfect his moral character, expand his principles of humanity and sociability, and solicit his interest in the laudable objects of thwarting the schemes of evil men, assisting oppressed virtue, and helping men of merit to find suitable places in the world. Having had impressed upon him the necessity of maintaining inviolable secrecy respecting the affairs of the order, the further duties of subordinating his egoistic views and interests and of according respectful and complete obedience to his superiors were next enjoined. An important part of the responsibility of the Novice consisted in the drawing-up of a detailed report (for the archives of the order), containing complete, information concerning his family and his personal career, covering such remote items as the titles of the books he possessed, the names of his personal enemies and the occasion of their enmity, his own strong and weak points of character, the dominant passions of his parents, the names of their parents and intimates, etc. Monthly reports were also required, covering the benefits the recruit had received from and the services he had rendered to the order. For the building-up of the order the Novice must undertake his share in the work of recruitment, his personal advancement to the higher grades being conditioned upon the success of such efforts. To those whom he enrolled he became in turn a superior; and thus after a novitiate presumably two years in length, the way was open for his promotion to the next higher grade.” 9
When a Novice proved to his superiors to be worthy of advancement, he was initiated to the grade of Minerval.
當一個新手對他的上司證明了是值得升級,他被傳授給密涅瓦級的知識。

密涅瓦
Minerval

Minerval seals of the Bavarian Illuminati. These pendants, worn around the necks of Minerval initiates, featured the Owl of Minerva . Also known as the Owl of Wisdom, this symbol is still found today in powerful places: around the White House, hidden on the dollar bill or on the insignia of the Bohemian Club.
巴伐利亞光明會的密涅瓦印章,這些吊墜穿戴在接受初步知識的密涅瓦的脖子周圍,以密涅瓦的貓頭鷹為特色;亦以智慧的貓頭鷹知名,這象徵仍在今天被發現在有勢力的地方:白宮周圍、隱藏在美元紙幣上,或在波希米亞俱樂部的徽章上。


The term Minerval is derived from Minerva who was the Roman goddess of poetry, medicine, wisdom, commerce, weaving, crafts, magic, and the music. She is often depicted with her sacred creature, an owl, which symbolizes her ties to wisdom. An ancient symbol of the mysteries, Minerva is prominently featured in places such as the Library of Congress and the Great Seal of California.
密涅瓦的名字是來自羅馬的詩歌、醫藥、智慧、商務、織布、手工藝、魔術和音樂女神密涅瓦。她經常與她的神聖的動物貓頭鷹被描繪,象徵著她與智慧的關係。一個古老的神秘象徵,密涅瓦在地方如美國國會圖書館和加州的大印章成為顯著的特色。
The second grade of the Illuminati was one of indoctrination. The initiates were lectured on the spiritual principles of the Order but had little information regarding the true aims of Weishaupt and his close circle of administrators.
光明會的第二級是教導之一,接受初步知識者被授以秩序的​​精神原則,卻少有關於威索的真正目的和他的行政人員的緊密圈子。

“The ceremony of initiation through which the Novice passed into the grade Minerval was expected to disabuse the mind of the candidate of any lingering suspicion that the order had as its supreme object the subjugation of the rich and powerful, or the, overthrow of civil and ecclesiastical government. It also pledged the candidate to be useful to humanity; to maintain a silence eternal, a fidelity inviolable, and an obedience implicit with respect to all the superiors and rules of the order; and to sacrifice all personal interests to those of the society.” 10
Minervals were permitted to meet some of their superiors (Illuminated Minervals) and to engage in discussions with them. This privilege alone was a great source of motivation for the new initiates.
密涅瓦被准許會见他們的一些上級(照明了的密涅瓦),並參加與他們的討論;僅此權利對新加入者是一個大的動力源。

照明了的密涅瓦
Illuminated Minerval
Selected from among the Minerval, the Illuminated Minerval were given specific tasks to accomplish in order to prepare them to take action in the “real world”. Most of their work consisted in the study of mankind and the perfection of methods to direct it. Each Illuminated Minerval was entrusted with a small group of Minervals who were scrutinized, analyzed and lead towards specific directions. Lower-grade members of the Order therefore became test subjects for techniques that might be applied to the masses in general.
選自密涅瓦中,照明了的密涅瓦被賦予特定的任務去完成,以備他們在“現實世界”採取行動。他們的大部分工作包含指揮人類的研究和完善的方法。每一個照明了的密涅瓦被委託一個小組的密涅瓦,他們會被細查、分析和領導往特定的方向。因此,秩序較低級的成員成為實驗測試主體,技術可能被應用到一般群眾身上。

“To the grade Illuminated Minerval were admitted those Minervals who in the judgment of their superiors were worthy of advancement. Elaborate initiatory ceremonies fixed in the candidate’s mind the notions that the progressive purification of his life was to be expected as he worked his way upward in the order, and that the mastery of the art of directing men was to be his special pursuit as long as he remained in the new grade. To accomplish the latter, i.e., to become an expert psychologist and director of men’s consciences, he must observe and study constantly the actions, purposes, desires, faults, and virtues of the little group of Minervals who were placed under his personal direction and care. For his guidance in this difficult task a complicated mass of instructions was furnished him.

In addition to their continued presence in the assemblies of the Minervals, the members of this grade came together once a month by themselves, to hear reports concerning their disciples, to discuss methods of accomplishing the best results in their work of direction and to solicit each other’s counsel in difficult and embarrassing cases. In these meetings the records of the assemblies of the Minervals were reviewed and rectified and afterwards transmitted to the superior officers of the order.” 11
From this basic structure, the Illuminati began its expansion. Everything was in place for Weishaupt to achieve an important goal: the infiltration of Freemasonry.
從這個基本的結構,光明會開始了它的擴張,一切都到位給威索去實現一個重要的目標:滲透共濟會。

http://secretarcana.com/hiddenknowledge/the-order-of-the-illuminati-its-origins-its-methods-and-its-influence-on-the-world-events/

光明會的秩序:它的起源、它的方法和對世界事件的影響 (1)

光明會的秩序:它的起源、它的方法和對世界事件的影響 (3) - 滲透共濟會和法國大革命

耶穌會士、光明會和神祕學教義

美國耶穌會賠償性侵犯受害者1.6億美元

三隻小豬- 光明會瘋子卡通:入會故事?

貓頭鷹的秘密

荷里活如何散播秘密社團的流料

秘密社團是拉細繩者? - 巴伐利亞光明會 (長片)

金里奇是光明會2012年的大選選擇

天使與魔鬼揭露 (長片)

沒有留言: