雪會打擊不列顛
Snow to hit Britain
Winter will come early to Britain next week as snow is forecast for the north while the south will shiver in frosty sub-zero nights.
早冬將在下週來到英國,預測在北方有雪而南方將在零度以下的嚴寒夜晚中顫抖。
Published: 3:21PM BST 13 Oct 2010
Translation by Autumnson Blog
Snow could fall on high ground Photo: PA
雪可能降落在高地上 圖:PA
The cold snap will seem worse after temperatures soared to 75F (23C) last weekend.
在上週末溫度上升到75F(23C)後,寒流看來將會更糟糕。
Forecasters warned snow is due in Scotland and possibly northern England next week, with frost as far south as southern England, which will see bitter 48F (9C) daytime maximum temperatures.
氣象預報員警告,下週雪要來到蘇格蘭和可能在英格蘭北部,霜凍在英格蘭南部至南,它將看到白天最高溫度是苦澀的48F(9C)。
“A northerly air stream in the middle part of next week means coldest conditions will probably be in Scotland, with sleet or snow showers and snow settling on higher ground,” said forecaster Brian Gaze of independent forecasters The Weather Outlook.
“Even southern England will feel distinctly chilly."
Forecasters Positive Weather Solutions have already predicted a ‘white-out’ winter almost as harsh as last winter - with widespread snow, temperatures down to -4F (-20C) and transport chaos.
The Weather Outlook, which has an accurate seasonal forecasting record, warned the UK is now being gripped by a bitter series of winters comparable with the harsh 1939-42 winters which made conditions so horrendous during the Second World War.
Last winter was the coldest for 31 years, with an average UK-wide temperature of just 34F (1.5C).
“Winters were mostly milder than average from 1991 to 2007, but this changed with a colder winter in 2008-09 and last winter being the worst since 1978-79,” Mr Gaze said.
“History shows cold winters do tend to come in clusters, indicating underlying factors cause them to persist for a number of years.
“It’s unusual to have three consecutive cold winters, a good example of which are the 1939-40 to 1941-42 winters.
“But we expect the third colder than average winter in succession this winter, with very sharp cold spells bringing heavy snow and severe frost.”
Mr Gaze told the western half of the UK to brace for heavy snow - while the eastern half freezes in temperatures as low as 5F (-15C).
“The weather pattern may be different this winter, with cold air from the east or south-east, rather than north east,” he said.
“The heaviest snowfall occurs on the boundary between cold, dry air from the east and mild, moist air from the Atlantic - so it would not be a surprise to see the west of the UK having heavy snowfalls.
http://www.telegraph.co.uk/topics/weather/8061737/Snow-to-hit-Britain.html
暖流減弱 歐洲恐臨千年最冷冬天
國家氣候中心專家:"千年一遇寒冬"預測缺乏依據
Nibiru - 灣流不見了 - 英國步俄羅斯冬季後塵
噴氣流變得瘋狂! 預測週中歐洲有“重大”降雪
暴雪寒潮席卷歐洲多國 英國數百所學校停課
沒有留言:
發佈留言