數百個巨大外星人在非洲鄉村附近出土
Hundreds Of Giant Aliens Unearthed Near African Village
2011年11月1日 下午 10:32:11
Translation by Autumnson Blog
DATELINE: Kigali, Rwanda — According to a scientific report filed by a team of anthropologists digging in Central Africa, up to 200 gigantic alien bodies entombed for five centuries have been unearthed.
日期地點:盧旺達首都基加利 - 據一份由一隊在中非挖掘的人類學家提出的科學報告,多達200個掩埋五世紀的巨大外星人屍體已被出土。
Upon the discovery, village elders urged the people to flee and some women fled screaming clutching their infants.
在該發現時,村里的老人敦促人們逃難,而一些婦女捂著自己的嬰兒邊逃邊叫。
But the African find is only the latest in a string of alien body discoveries stretching back some seventy years.
但非洲的發現只是最新的一連串外星人屍體發現的70年延伸。
This creature is alleged to have two faces
這種生物據稱有兩副面孔
中國的奇怪外星人屍體
China's strange alien bodies
It seems if anthropologists or archaeologists dig hard enough, deep enough, and long enough, sooner or later alien bodies will surface.
看來如果人類學家或考古學家夠努力挖掘、夠深、和夠長,遲早外星人的屍體將會上地面。
1937 was a banner year for alien corpses in China. That was the year several scrawny alien cadavers were allegedly discovered. All had huge heads—and buried in caves nearby were mysterious discs that came to be called the "Dropa stones."
1937是外星人屍體在中國的一個豐收年,那年有幾件骨瘦如柴的外星人屍體據稱被發現。全有巨大的頭 - 及埋在附近山洞裡,是神秘的盤狀物被稱為“Dropa石。”
Alien figurine from the Han Dynasty
來自漢代的外星人雕像
Fast forwarding several decades, archaelogists breaking into a small pyramid in Egypt claimed to have found a giant, alien-like humanoid. Unlike most ancient Egyptians, the cadaver was not mummified, had no ears or nose, a very wide mouth and no discernible tongue.
快速向前幾十年,考古學家闖入埃及一個小金字塔,聲稱已發現一個巨大、外星人般的類人形。不像最古老的埃及人,屍體並未被乾屍化,沒有耳朵或鼻子,有很闊的口及沒有明顯的舌頭。
Such a body may be explained as being an alien—or it could have been a giant slave buried alive with his tongue cut out, as Egyptians were known to do when a slave's master or mistress died.
這樣的一件屍體可被解釋為外星人 - 或它可能是一名巨人奴隸被割去舌頭後活埋著,正如埃及人出名會做的,當一個奴隸的主人或女主人去世時。
And there the answer might lie, except for the testimony of those that discovered the tomb where the remains were found. They claimed strange artifacts littered the floor of the burial chamber.
Among the relics, the team also found a burnished disc of unknown metal engraved with unknown symbols—not the expected Egyptian hieroglyphs. They also retrieved small stone tablets depicting pictograms of stars, planets and bizarre machines.
An alleged giant alien skull unearthed by amazed researcher
一件據稱是巨型的外星人頭骨由驚訝的研究員出土
The corpse was not wrapped, nor dressed, in a traditional Egyptian burial shroud or garb, but was clothed in an odd metallic tunic. It's feet were adorned with shoes or slippers that had a look and feel similar to vinyl.
Amulet: A strange alien being wearing helmet
護身符:一個戴頭盔的奇怪外星人
The tomb itself was odd.
該墓本身就是奇怪的。
The stones to the entrance had to be smashed apart by the team because the rock was fused and melted. Inside the eerie burial chamber, the interior walls seemed polished and partially covered with thin, hanging sheets of a substance having the consistency of lead.
Spelunkers find remains of alleged alien being
Spelunkers找到據稱是外星類的遺體
神奇的土耳其太空人
The amazing Turkish spaceman
Years later—far from Egypt—Turkish spelunkers almost tripped over a weird cadaver while exploring a remote mountain cavern: a partially mummified pygmy alien.
Police were notified, but they determined if murder was involved, the foul play took place thousands of years before the cave explorers happened upon the fragile body.
Later, forensic experts in Istanbul dated the remains to the last Ice Age. More curious than the mummified remains of the pygmy Ice Man (the corpse was no taller than three and a half feet during life) was the bizarre resting place where the group of explorers found the body: a heavy, oddly shaped casket said to be composed of some sparkling crystal-like material.
Pathologists that studied the corpse agreed it appeared humanoid and was not a species of ape. All the facial features were similar to a human except for one shocking variation: it's eyes were three times larger than a normal human's eyes. The creature's pupils also resembled a reptile's more than a mammal's eyes. All were amazed that the body showed so little signs of decay.
What technology cut these gigantic stones?
用什麼樣的技術來削斷這些巨大的石塊?
非洲外星人萬人坑的發現被稱為“驚人的”
African aliens mass grave discovery called 'stunning'
Back in Africa, as many as forty mass graves were reportedly discovered at the dig. The large clay pits contained hundreds of well-preserved cadavers.
返回非洲,據報導多達40個萬人坑在挖掘中被發現,大型的粘土坑載有數以百計保存完好的屍體。
Supposedly, the remains of the unworldly creatures were tall—measuring as much as seven feet or more in length—but despite the size of the creatures' legs, arms and torsos, their heads were described as huge—and distinctly disproportionate—compared to their bodies.
據說,非世俗生物的遺體的測量高度是多達7英尺或以上 - 但儘管生物的腿。胳膊和軀幹的大小、牠們的頭被描述為巨大的 - 及明顯地不相稱 - 相比他們的身體。
'Valley of the Moon Mountain Dragons' also holds secrets
“月亮山龍的谷”還持有秘密
Alledgedly, the partially mummified remains of the enigmatic creatures showed no evidence of normal human facial features.
據稱的是,部分地被乾屍化的神秘生物沒有證據顯現出正常人類的面部特徵。
One of the scientific team called the discovery momentous and stunning.
其中一個科研小組稱該發現為重大和令人驚嘆的。
Intense exploration of the region around the alien cemetary did not reveal the slightest trace of any anomalous artifacts or the telltale remains of an ancient, damaged spacecraft.
圍繞外星人墓地的熱切地區周探索沒有發現任何絲毫痕跡的異常文物或古老、損壞的飛船遺骸傳說。
Despite their failure to discover any other hard evidence, the team believes it's possible the humanoids were crewmembers aboard a large alien vessel that crashed or became incapacitated. They speculate that, gradually, the crew succumbed to common Earth-borne diseases.
儘管他們未能發現任何其它的確鑿證據,小組相信這是可能該些類人是一艘大型外星船隻的船員,它墜毁了或變得失能。他們推測,漸漸地,船員都屈服於地球傳播的普通疾病之下。
Who buried the last of the alleged aliens is unknown…like so many other things about this latest alien graves discovery more questions are raised than are answered.
誰埋葬最後一件據稱的外星人是未知的事...關於這個最新外星人墳墓的發現,像許多其它的事情,會有更多的問題提出多於回答。
http://beforeitsnews.com/story/1309/837/Hundreds_Of_Giant_Aliens_Unearthed_Near_African_Village.html
沒有留言:
發佈留言