超過150個國家簽署全球疫苗分配計劃
More than 150 countries sign up for global vaccine distribution plan
Jul 15, 2020~165個國家代表著60%世界人口表示對計劃有興趣
~75個國家而當中70個富裕國家已表態參加計劃,叧外90個低收入國家表示希望收到捐贈疫苗
~參加計劃的國家從此受制於蓋茨的疫苗聯盟GAVI,它們將會收到足以覆蓋20%人口的疫苗。
~富裕國家可以自己存儲更多疫苗,事實上,幾個大國如英法美德已訂購了以百萬計的劑量,疫苗仍在硏究中而仍未證明有效。
~世界餘下的61個國家代表著世界人口的40%(即30億左右)未有加入這新機制,意味著人口大國中國和印度的其中一國沒有聯署。
LONDON (AP) — More than 70 rich countries have signed up to a global coronavirus vaccine initiative intended to ensure that any effective shots are fairly distributed around the world – but which may also allow them to buy more vaccines to stockpile for their own citizens.
In a statement on Wednesday, the vaccines alliance Gavi reported that 75 countries have said they would join its new “Covax facility” along with another 90 low-income countries that hope to receive donated vaccines. The Associated Press reported this week that the Gavi initiative may allow rich countries to reinforce their own coronavirus vaccine supplies while leaving fewer doses available for more vulnerable populations.
When Gavi approached donor countries last month, it advertised the plan as an “insurance policy” for rich countries that have already struck deals with drugmakers for experimental COVID-19 vaccines.
Gavi told donor governments that when an effective inoculation is found within its pool of COVID-19 candidates, all countries will receive enough to cover 20% of their populations, including rich countries that may have their own stockpiles. It said countries would be encouraged, but not required, to give up any doses they might not need.
“For the vast majority of countries, whether they can afford to pay for their own doses or require assistance, it means receiving a guaranteed share of doses and avoiding being pushed to the back of the queue,” Gavi CEO Seth Berkley said in a statement.
Dozens of vaccines are being researched, and some countries — including Britain, France, Germany and the United States — already have ordered hundreds of millions of doses before the vaccines are even proven to work.
Critics say offering rich countries the chance to buy even more vaccines through Gavi essentially allows them to hoard limited COVID-19 vaccines without consequences.
Gavi CEO Berkley acknowledged there was no enforcement mechanism, but he said the alliance would be speaking with rich countries to propose possible solutions.
Gavi said the 165 countries that have expressed interest represent about 60% of the world’s population. The alliance is aiming to raise $2 billion to buy COVID-19 vaccines.
https://www.pbs.org/newshour/world/more-than-150-countries-sign-up-for-global-vaccine-distribution-plan蓋茨説你沒有揀注射抑或不注射的選擇
Bill Gates says you don't have a choice to be vaccinated or not
2020年7月2日~正如現在班無腦港豬看見死亡增多便變成法西斯,用群眾壓力逼人戴口罩那樣,結果政府就趁勢立法在公共車輛上必須戴口罩
2 則留言:
點破解?
支持的群眾將會坑死拒絶的群眾,要由群眾教育開始。
問題是他們久不久便會在各地放出病毒,販賣恐懼,民眾驚見死亡便變得失去理性。要教育到群眾好像我們見到事件涉及黑警、港府和中共便知背後有蠱惑那樣。
發佈留言