搜尋此網誌

2010年8月5日星期四

愛爾蘭政府立法將允許外國警察在愛爾蘭街上

愛爾蘭政府立法將允許外國警察在愛爾蘭街上
Legislation From Irish Government Will Allow Foreign Police On Irish Streets

Christian Massey
3rd August 2010

The Irish Government are currently drawing up legislation that would allow Gardai (Irish Police) to be sent abroad to other E.U countries and for foreign police forces to be sent here to police Irish streets. We at the Sovereign Independent warned many times coming up to the Lisbon Treaty that this would be the situation if the treaty passed. This was denied by our Government and dismissed as conspiracy theory nonsense at the time, However as warned this is exactly what is happening now.
愛爾蘭政府目前正在起草一項法案,那會允許Gardai(愛爾蘭警察)被送到國外去其它歐盟國家和外國警察部隊被派到愛爾蘭街頭這裡。我們在獨立主權多次警告里斯本條約開始,這將是這種情況如果條約獲得通過。這被我們的政府否認和在當時駁斥為無稽的陰謀理論,但是正如警告般,這正是現在所發生的事情。

http://www.independent.ie/national-news/gardai-get-new-powers-to-tackle-terrorists-overseas-2281787.html

As you can see from the write up in the Irish Independent the Government and their puppet media will now try and sell this idea as a good thing i.e. in the case of a terrorist attack. However we can reveal the real reason behind this. As reported here many times before, governments around the world have long been expecting large scale public dissent as they attempt the final stages of their very old plan of setting up a New World Order.
正如您可在獨立愛爾蘭人的評論看到,政府和他們的傀儡媒體現在將嘗試和販賣這想法為一件好事,即在恐怖襲擊的案件時。但是我們可以揭示這背後的真正原因,正如之前這裡報導多次,世界各地的政府已一直期待大規模的公眾異議,因為他們企圖做他們非常舊的計劃去設立新世界秩序的最後階段。
The idea of sending our security forces abroad and using foreign forces here eliminates their fear that our own police may not follow orders to use deadly force against their own people. This is not just happening in Europe but across the World.
派出我們的安全部隊往國外的想法,和在這裡使用外國部隊,消除他們的恐懼即我們自己的警察可能不服從命令,去使用致命武力對付自己的人民。這不僅是發生在歐洲而是世界各地也是。
Kurt Nimmo of www.prisonplanet.com recently exposed how troops from Poland are training in America to confiscate guns from Americans.
http://www.prisonplanet.com/的庫爾特尼莫最近揭露,波蘭軍隊如何在美國受訓去沒收美國人的槍支。

http://www.prisonplanet.com/foreign-troops-training-to-confiscate-guns-of-americans.html

Here is a direct quote from Henry Kissinger for those of who are hard of thinking
這裡是一次來自基辛格的直接引用,給那些難以思維的人

“Today Americans would be outraged if U.N. troops entered Los Angeles to restore order; tomorrow they will be grateful,” the high level globalist minion Henry Kissinger purportedly said in an address to the Bilderbergers at Evian, France, on May 21, 1991.
“如果聯合國部隊進入洛杉磯去恢復秩序,今天美國人將會感到很憤怒;明天他們會很感激,”那高級別的全球主義走狗亨利基辛格據稱在一1991年5月21日的演說,在法國埃維昂對彼爾德伯格人說。

http://www.sovereignindependent.com/?p=6623

沒有留言: