「他朝君體也相同」:有多少人能領略它的意義?(BBC中文網圖片)
「各家自掃門前雪」
葉靖斯
更新時間 2010年 8月 10日, 格林尼治標準時間11:02
BBC中文網記者
香港觀察
香港人的「各家自掃門前雪」心態之普遍讓人嘆息。(BBC中文網設計圖片)
最近到麥當勞用餐,點完餐再去找座位,位子其實很多,卻就是沒有人收盤子。有些人剛到,坐了下來,對於上一位客人留在餐桌上的餐盤,他們無動於衷。
我找到了座位,跟一位中年男人問道:能坐這裏嗎?這位先生打了一個眼色表示可以。
等我坐下以後再打了個很無奈的眼色,然後他開口用英語說:那些人就是不自覺。
有趣。這就跟他聊起來,原來是一位從美國回來的美籍香港人,他說是回來念博士課程的。
我跟他解釋了香港跟歐美快餐店文化的一大不同之處,就是香港人都認為這裏的店員拿了工資,收拾盤子也是他們的工作。
因此,有些人覺得,用餐完畢自覺退回餐盤沒有必要,也有些人認為不該搶人家的工作,把盤子留下來就好。
「海歸」先生聽罷搖頭嘆息,然後說:「有些時候,你總得自己動手,才能有位子坐。」
然後這位「海歸」先生繼續訴苦,比如說地鐵裏頭沒有人給老人家讓座等等……
香港人自私?
一堆似曾相識的控訴,聽後除了搖頭嘆息,也想不出能怎樣給出個反應來。
最近幾年帶著這種自私影子的爭議性事件可謂不勝枚舉。小的如要把地鐵新車站建到自己的街道,卻不讓新車站的通風塔建在自己家門口。
前者是想交通方便一點,樓價能多漲一點;後者是覺得通風塔排出的都是廢氣,有害健康……
香港人敢於公開表達意見,本來是這個地方仍然享有民主自由的象徵,但是,當幾派人各自為了自己的利益來發聲,彼此互不相讓的時候,衝突就會發生。
遠的有如去年戒毒機構正生書院申請搬遷事件,至於近的,要數最新一輪有關興建骨灰龕的爭議。
在「死無葬身之地」的怨氣越來越重之際,港府宣佈要修建更多骨灰龕,一些居民出來抗議,不讓骨灰龕建到自己的家旁邊。
行政長官曾蔭權會見18區區議會主席,拋出一句「不得各家自掃門前雪」,「下令」諸位主席設法擺平各區的爭議。
曾蔭權這番對著民意代表說的話也許有點政治不正確,但是多少反映了實際情況。
將心比心
香港跑馬地天主教墳場門前有一副對聯,寫的是「今日吾驅歸故土,他朝君體也相同」。這副聞名四方的對聯確實不是中文。
典故有很多,其中一個版本說,這是從前來自澳門的葡萄牙籍神父把拉丁文翻譯過來的。
這兩句「西洋中文」到底從何而來並不重要,重要的是它的涵義:今天我這樣,明天你也會一樣。換個方法來解讀,也可以說成是將心比心。
不過在香港,怎樣才叫做到將心比心,恐怕又是一個名詞,各自表述的事情了。
(2010年8月10日)
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/trad/indepth/2010/08/100810_hkreview_attitude.shtml
沒有留言:
發佈留言