我們已建成飛碟:伊朗自誇(即使它確看起來像屬於1950年代B級電影中的)
We've built a flying saucer, boasts Iran (even if it does look like it belongs in a 1950s B-movie)
By Michael TheodoulouLast updated at 8:24 AM on 18th March 2011
Translation by Autumnson Blog
It's not clear how far or how high it can fly – or even how big it is and what makes it take off.
目前還不清楚它可飛多遠多高 -或甚至它有多大,及什麼使它起飛。
But an aircraft created by scientists in Iran is, they claim, the world’s first flying saucer.
但一架伊朗科學家建立的飛機,他們聲稱,是世界上第一架飛碟。
Called the Zohal - or Saturn in English - it said the unmanned spaceship is designed for 'aerial imaging' but added it can be used for 'various missions'.
稱為 Zohal - 或中文土星 -它說無人駕駛的飛船是為'空中成像'設計,但補充它可被用於'多項任務'。
The hardline Fars news agency illustrated its story with a photo of a flying saucer, akin to one appearing in a 1950s Hollywood B-movie, hovering over an unidentified wooded landscape
立場強硬的法爾斯通訊社以一張飛碟照片說明它的故事,它類似一架出現在20世紀 50年代荷里活的B級電影,盤旋在一處未能辨明的樹林景觀上空
For president Mahmoud Ahmadinejad, the advances demonstrate Iran's ability to push on with its science programme despite international sanctions over its nuclear programme
對於總統內賈德,進步展示伊朗的能力去推動它的科學方案,儘管其核項目受國際制裁
The hardline Fars news agency illustrated its story with a photo of a flying saucer, akin to one appearing in a 1950s Hollywood B-movie, hovering over an unidentified wooded landscape.
立場強硬的法爾斯通訊社以一張飛碟照片說明它的故事,它類似一架出現在20世紀 50年代荷里活的B級電影,盤旋在一處未能辨明的樹林景觀上空。
The reports gave no indication of the spaceship’s size. But they indicated it was small by claiming, somewhat bizarrely, that it can also fly indoors.
報告並沒有表示飛船的大小,但他們指出它是小的,有些奇怪地,它亦能在室內飛行。
'Easy transportation and launch and flying, making less noise, are some of the advantages of the device,' said ISNA, Iran’s students’ news agency.
,方便運輸、發射及飛行、噪音小,都是裝置的一些優點,'ISNA說,伊朗的學生新聞機構。
'The device belonging to the new generation of vertical flyers is designed for aerial photography.
'裝置屬於新一代的垂直飛行器,目的是進行空中攝影。
'It is equipped with autopilot, image stabiliser and GPS and has a separate system for aerial recording with full HD quality!'
'它配備了自動駕駛儀、影像穩定器和全球定位系統,及具有獨立的系統進行全高清品質空中拍攝!
Iran, which prides itself on its 2,500 year-old civilisation, is also keen to show that it is at the cutting edge of modern science.
為自己2,500年古老文明自豪的伊朗,亦熱衷於展示它是站在現代科學的尖端。
Tehran’s ambitious space programme alarms the West because the same technology used to send missiles into space can be used to build intercontinental ballistic missiles.
Last year the country announced it had successfully fired a rocket that carried a mouse, a turtle and worms into space.
Tehran insists it will be able to send a man into space in nine years' time.
For president Mahmoud Ahmadinejad, the advances demonstrate the country's ability to push on with its science programme despite international sanctions over its nuclear programme.
The flying saucer was said to have been unveiled at an exhibition of 'strategic technologies' attended by Iran’s supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei.
At the same time Iran’s Space Agency launched a test spacecraft designed to sustain life in orbit.
The state IRNA news agency said the capsule was carried by a rocket called the Kavoshgar-4 (Explorer-4) 75 miles into orbit before returning to earth.
Iran’s often outlandish scientific claims usually prove difficult to confirm.
American naval forces in the Persian Gulf have yet to come across a 'super-modern' radar-evading flying boat Iran claimed to have tested four years ago.
或可能伊朗的宇宙飛船看來像這樣...?
Or maybe Iran's spaceship looks like this...?Cutting edge: A saucer from The Day The Earth Stood Still (1951)
最前線:一架飛碟來自地球停轉日(1951年)
Watch out, enemies of Iran! UFOs in Earth v The Flying Saucers (1956)
小心,伊朗的敵人!地球的不明飛行物vs飛碟(1956)
We come in peace: Old-school UFOs with a modern twist
我們為和平而來:老派UFOs有現代的風味
http://www.dailymail.co.uk/news/article-1367204/Iran-builds-worlds-flying-saucer-Looks-like-belongs-1950s-B-movie.html
伊朗稱1個月內發射太空飛船載有活體生物
沒有留言:
發佈留言