對全球變暖理論的四項最近科學打擊
4 Recent Scientific Blows to the Global Warming Theory
Activist Post
Thursday, July 28, 2011
Translation by Auutmnson Blog
Wikimedia Commons Image
The science behind the anthropogenic global warming theory appears to be falling apart with each new scientific study. Global warming, now often referred to as "climate change," is still reported as fact in every establishment publication despite increasing evidence to the contrary. It's difficult to argue that the climate is not shifting in some noticeable way, yet recent reports clearly show that the science is not as settled as some global warming advocates would suggest.
人為全球變暖理論背後的科學似乎在與每項新的科學研究分崩離析。現在經常被指為“氣候變化”的全球變暖,仍在每一份機構出版中被報導為事實,儘管越來越多的證據與此相反。它很難爭論氣候不是在以一些引人注目的方式轉移,但最近的報告清楚地顯示科學還是沒有定案,如一些全球變暖倡議者所提出般。
In fact, since the Climategate scandal broke, where top climate scientists were caught manipulating data to fit the theory, polls have shown the number of global warming believers has plummeted to new lows. Notably, this has occurred while every major media outlet has promoted the theory as environmental law. The record number of skeptics has inspired Al Gore to create a new climate re-education project where he claims "The climate crisis is real and we know how to solve it."
事實上,自從氣候門醜聞爆發,其中頂尖氣候科學家被捉操縱數據以適合理論,民意調查顯示全球變暖信徒的數量跌至新低點。值得注意的是,這發生在每一個主要媒體渠道推廣該理論作為環保法律。記錄數字的懷疑論者已激發戈爾去創建一個新的氣候再教育項目,其中他聲稱“氣候危機是真實的和我們知道如何解決它。”
Even though Gore claims to know how to solve an unproven theory, the proposed solutions to global warming are now drawing scathing criticism from some world leaders like Czech President Vaclav Klaus. Klaus, an economist who lived through the rise and fall of communism, recently said that the climate change movement is a threat to democracy.
儘管戈爾聲稱知道如何解決一個未經證實的理論,建議的全球變暖解決方案現正收到來自一些世界領導人像捷克總統克勞斯的嚴厲批評。克勞斯是一名經歷共產主義起跌的經濟學家,日前表示氣候變化運動是一項民主的威脅。
"I consider (the global warming doctrine) a new dangerous attempt to control and mastermind my life and our lives, in the name of controlling the climate or temperature," Klaus said to an audience of the Australian-based think-tank Institute of Public Affairs. Klaus also exposed phony environmentalists, "They don't care about resources or poverty or pollution. They hate us, the humans. They consider us dangerous and sinful creatures who must be controlled by them."
“我視之為(全球變暖學說)一項新的危險企圖去控制和策劃我的生命和我們的生命,以控制氣候或溫度之名,”克勞斯對澳洲為基的智庫公開事務研究所的觀眾說。克勞斯亦暴露出偽環保份子,“他們不關心資源或貧窮或污染,他們僧恨我們 - 人類,他們認為我們是危險和罪惡的生物而必須由他們控制。”
Rhetoric aside, the science now pouring in appears to further debunk the anthropogenic global warming theory. Here are four recent developments that damage the theory:
修辭不談,科學現在倒水般出現進一步踢爆人為全球變暖的理論,這裡有四個最近的發展損毀該理論:
1. A biologist who claimed that polar bears were drowning because of melting ice has been suspended and is being investigated for scientific misconduct following his "veracity" in emotionalizing a debunked topic. Get ready for Polarbeargate.
1。一位聲稱北極熊因為融冰被淹死的生物學家已被停職,並因為科學不端行為正被調查,隨著他的“真實性”在情緒推動一個被踢爆的題目。準備北極熊門吧。
2. Today, new NASA data blows a gaping hole in global warming alarmism: "NASA satellite data from the years 2000 through 2011 show the Earth's atmosphere is allowing far more heat to be released into space than alarmist computer models have predicted, reports a new study in the peer-reviewed science journal Remote Sensing."
2。今天,新的NASA數據在全球變暖危言聳聽打出一個巨大的洞:“美國航空航天局衛星數據由2000年至2011年顯示地球的大氣層,是容許遠更多的熱量被釋放到太空,多於危言聳聽者的電腦模型所預言,一項新研究在同行評審的科學期刊遙感報導。“
3. CERN physicists conducted a cosmic ray climate experiment that is said to directly contradict the climate change debate in the political arena. Apparently, so much so that the scientists have been gagged from discussing their findings reportedly proving that cosmic (space-based) energy has a far greater effect on the climate than previously believed.
3。歐洲核子研究中心的物理學家進行一項宇宙射線的氣候實驗,據說是直接地與在政治舞台上的氣候變化爭論相茅盾;顯然地,以至科學家們都已經封口討論他們的發現,據報證明了宇宙(空基)能量對氣候比以前認為的有更大的影響。
4. A recent study published in the Proceedings of the National Academy of Science found evidence that coal burning plants may actually be cooling the planet. The findings have been accepted to the point of using sulfur to combat global warming; "Sulfur's ability to cool things down has led some to suggest using it in a geo-engineering feat to cool the planet." If anything, this study proves that the science behind the anthropogenic global warming theory is unproven.
4。一項最近的研究發表在國家科學院公報,發現證據表明燃煤電廠可能實際上在冷卻地球。研究結果已被接受至一點使用硫磺應對全球變暖,“硫磺冷卻東西的能力已導致一些人建議,使用它在地質工程壯舉以降溫地球。”如果有的話,這項研究證明人為全球變暖理論背後的科學是未經證實的。
The stakes are incredibly high in the climate change debate, and global solutions are being offered to us by some less-than reputable leaders, including the international banking cartel. We should remain skeptical and continue to gather more evidence, or the proposed solutions for the climate might lead to other changes that we might live to regret.
http://www.activistpost.com/2011/07/4-recent-scientific-blows-to-global.html
綠色議程與共產主義暴行平行
Green agenda has parallels with excesses of communism
From: Herald Sun
July 28, 2011 12:00AM
Czech President Vaclav Klaus says the climate change movement is a threat to democracy. Source: Herald Sun
捷克總統克勞斯說,氣候變化運動是一項民主威脅。 來源:先驅太陽報
IN a serendipitous coincidence of timing, in the space of two hours this week, Australians were afforded a sharp, momentary insight into the two opposing ideological mindsets that are competing for the soul of our nation.
In a Sydney hotel on Monday night, Czech President Vaclav Klaus, an economist who fought against communism, was warning of the new threats to our freedom he recognises in the doctrine of global warming.
Almost simultaneously, in a Hobart casino, Greens senator Christine Milne was unilaterally announcing, on ABC-TV's Q&A show, that the Government would be conducting an inquiry into the section of the Australian media that she finds "extreme(ly) bias(ed) against action on climate change".
Milne's every illiberal pronouncement was greeted with applause by an audience that seemed full of tree huggers, bearded public servants and other recipients of government largesse, about the only growth industry left in Tasmania.
Klaus, on the other hand, was speaking to an audience of economic liberals and climate change realists invited by the Institute of Public Affairs, the Melbourne-based free-market think tank.
"Twenty years ago we still felt threatened by the remnants of communism. This is really over," Klaus said.
"I feel threatened now, not by global warming -- I don't see any -- (but) by the global warming doctrine, which I consider a new dangerous attempt to control and mastermind my life and our lives, in the name of controlling the climate or temperature."
Klaus, 70, who has twice been elected as Czech President and is its former prime minister, is one of the most important figures in post-communist Europe. His experiences under totalitarian rule have made him exquisitely alert to the erosion of democratic freedoms.
He said environmentalists had been arguing for decades that we should reduce our consumption of fossil fuels, using various farcical ploys from the exhaustion of natural resources to the threat of "imminent mass poverty and starvation for billions".
Those same environmentalists shamelessly talk now about dangerous global warming.
"They don't care about resources or poverty or pollution.
"They hate us, the humans. They consider us dangerous and sinful creatures who must be controlled by them.
"I used to live in a similar world called communism. And I know it led to the worst environmental damage the world has ever experienced."
Global warming alarmists "want to change us, they want to change our behaviour, our way of life, our values and preferences. They want to restrict our freedom because they themselves believe they know what is good for us. They are not interested in climate. They misuse the climate in their goal to restrict our freedom. Therefore ...what is in danger is freedom, not the climate".
He described the parallels he sees between the loss of freedom under communism and the new global warming doctrine.
Under communism, "politics dictated the economics and dictated life. Our main ambition during the dark communist days was to change that and create an autonomous society and autonomous economic system with only a marginal role played by politics ... I am sorry to discover now politics dictates the economics again. And the global warming debate is the same story (in which) politicians dictate the issue".
He said because of his experience of communism, "maybe I am over-sensitive. I am afraid that some of the people who spend their lives in a free society don't appreciate sufficiently all the issues connected with freedom.
"So my over-sensitivity is like an alarm clock warning about the potential development, which I am really afraid of."
With Klaus's words ringing in my ears I went home and watched a recording of Milne's performance on Q&A.
There Milne was equating those decent Australians who have been exercising their democratic right to protest at anti-carbon tax rallies with the crazed gunman who killed 76 people in Norway on the weekend.
"It's been pretty shocking around Australia over the last month or two in relation particularly to the carbon price," she said.
Coupled with her view that the voices of those in the media who are against the carbon tax ought to be investigated, it was a chilling echo of the attack on freedom Klaus had just warned against.
The speed at which the arrogance of the Greens has grown since they entered a power-sharing arrangement with the Gillard Government almost a year ago, and the shambolic acquiescence of the Government to their demands, has caught us unawares. It has lulled us into accepting as normal some remarkably illiberal ideas.
For instance, there is the drastic reshaping of the economy by the carbon tax Gillard assured us we would not have, and its six unaccountable new bureaucracies.
There is the media inquiry flagrantly designed by the Government and Greens to punish only the media organisation whose newspapers (such as this one) have most embarrassed them and exposed their mistakes.
THERE is the idea that companies that create wealth and jobs for Australia are evil "big polluters", and that our most important industry, mining, should be saddled with a "super-profits tax".
There is the idea that there is something so wrong with private school funding that an inquiry is needed, and that the Greens' policy of 30 per cent death duties on estates over $5 million is perfectly reasonable.
We are like frogs in boiling water.
Even Reserve Bank chairman Glenn Stevens this week blamed the "increasingly bitter political debate" for declining consumer confidence.
No, the bitterness of the debate comes from the fact people feel their way of life being compromised by a Government that is a rule unto itself and seems to believe it knows better than us what is good for us.
The carbon tax is a factor, but the single most unsettling event was the live cattle trade fiasco, which is still unresolved.
It prompted the feeling that, if the Government can suddenly and arbitrarily stop a legitimate thriving industry in its tracks, based on a one-sided television show, with no right of reply, then what can it do to me? That is a very sobering thought.
It is what stops people shopping, and it is what makes the debate bitter.
The more the Government turns a deaf ear to the people, the louder the people shout. And then, what is the reaction of an undemocratic Government but to find ways to muzzle dissent?
http://www.heraldsun.com.au/opinion/green-agenda-has-parallels-with-excesses-of-communism/story-e6frfhqf-1226103023674
以環保之名大開殺戒 被指違背科學
可憐的北極熊變暖騙局
捷克總統發表反同性戀言論遭13國大使批評
CERN: 危言聳聽者錯了,人類並不要為氣候變化負責
戈爾和氣候變化者做好冬眠準備:另一個破紀錄的冬季要來了
被戈爾引用研究對北極熊在氣候變化的科學家將面臨測謊機測試“誠信問題”
北極冰層發現數百個甲烷噴泉 - 溫室氣體比二氧化碳有力多30倍 - 能導致急速的氣候變化
沒有留言:
發佈留言