搜尋此網誌

2019年9月5日星期四

作者: 美方現正觀察林鄭電視講話後香港人的反應,星期日的示威不夠熱烈,會被以為民情冷卻

作者: 美方現正觀察林鄭電視講話後香港人的反應,星期日的示威不夠熱烈,會被以為民情冷卻

《洛杉磯時報》報道林鄭撤回修例時,有寫到大家轉載《凜冬烈火》的截圖:「If we accepted the government’s conditions, our friends who’ve already died would not forgive us.」證明大家的表態係非常重要,千萬不要小看自己。報道亦肯定了五大訴求缺一不可,證明美方不會單憑林鄭耍小動作,而放棄對香港的關注和對港共的制裁。

至為緊要是最尾那一段預告:

Protesters have called for a demonstration at the U.S. consulate Saturday to support the Hong Kong Human Rights and Democracy Act, a proposed bill that would strengthen U.S. backing for democratization and human rights in Hong Kong.

美方現正觀察林鄭電視講話後香港人的反應,如果我們在星期日的示威不夠熱烈,勢必予人一個錯誤的觀感,以為民情冷卻。所以我懇請大家,不只網上表態,也要用腳表態,在美國駐港領事館前,堅定促請美國國會通過《香港民主及人權法》。

作者
https://www.facebook.com/972393926144079/posts/2627288577321264/

Hong Kong protesters say one down, four to go on demands as extradition bill is officially withdrawn

LA Times
SEP. 4, 2019

Online, many protesters shared an image from “Winter on Fire,” a documentary about the Ukrainian protests of 2013-14 that has been popular in Hong Kong recently, showing a man speaking with Chinese captions: “If we accepted the government’s conditions, our friends who’ve already died would not forgive us.”
https://www.latimes.com/world-nation/story/2019-09-04/carrie-lam-set-to-withdraw-extradition-bill?_amp=true








沒有留言: