搜尋此網誌

2010年4月16日星期五

中國互聯網活動人士被判刑引發抗議

中國互聯網活動人士被判刑引發抗議
更新時間 2010年 4月 16日, 格林尼治標準時間10:17
支持者通過網絡直播法庭外抗議的最新情況

中國法庭周五判3人有罪,因為他們在互聯網上發佈消息幫助一名不識字的婦女林秀英對當局施加壓力,要求當局重新調查她女兒的死因。

福建省福州市馬尾區法院判定網絡活動人士「誣告誹謗罪」成立,判處法律人士範燕瓊兩年監禁。辯護律師劉曉原說,另外兩人吳華英和遊精佑各自被判一年監禁。

三名被告為幫助林秀英在互聯網上發佈信息和錄像。林秀英認為他的女兒嚴曉玲兩年前遭到團伙輪姦後死亡,而犯罪團伙同福建閩清縣警察有關聯。警方認為25歲的嚴曉玲死於輸卵管妊娠破裂。

這是中國網民在草根階層進行遊涚被當局處罰的最近一例。中國各地許多普通民眾通過互聯網在推特、微博和其他網址上散佈不滿和冤屈。

法院判決說,三個人的行動嚴重影響了國家利益。但劉曉原說這樣的判決很可笑。劉曉原說,判決侵犯了公民自由表達的法律權利,他很擔心判決會引起福建省公眾強烈不滿。
遊精佑和吳華英在網絡公布了採訪錄像

去年夏天範燕瓊在政府大樓外偶遇死者的母親50歲的林秀英。林秀英當時正在哭泣。範燕瓊從林秀英那裏記錄了案件的細節,隨後發佈在互聯網上。遊精佑和吳華英後來又採訪了林秀英,並在網上公布了採訪錄像。

福州市馬尾區法院的審判吸引了來自中國各地數百名網民,許多人周五趕到法院外聲援被告。目擊者說,被告的支持者揮舞標語旗幟,並且高唱歌曲。據估計法庭外聚集了約2000多被告的支持者。警察在法庭外將示威者隔離,並且在周圍警戒。

許多支持者用手機通過推特不斷更新報道法庭外抗議活動的進展。不能參加現場示威的支持者不斷將最新消息轉發給其他讀者,並且還加上自己的建議,讓示威者如何避免讓警方找到把柄。

中國對被認為有害的網絡內容實行封鎖,這些內容通常包括同中共當局口徑不一致的消息和觀點。不過在中國將近4億網民中,有小部分受過良好教育的、有獨立看法、思想自由的年輕人,他們敢於對當局發出質疑。
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/trad/china/2010/04/100416_online_fukian.shtml


分析:福建網民案看中國政府公信力危機
躍生
更新時間 2010年 4月 16日, 格林尼治標準時間15:41
BBC中文網記者
在互聯網上發佈消息幫助一名不識字的婦女為死去女兒申冤的三名網絡活動人士在福建被判刑,引起了法庭外一些民眾的抗議。

福建省福州市馬尾區法院星期五(4月16日)以「誣告誹謗罪」判處範燕瓊兩年監禁,分別判處吳華英和遊精佑一年監禁。

這一事件的起因是,福州市閩清縣女青年嚴曉玲在2008年2月突然死亡,警方做出了「輸卵管妊娠破裂致出血性休剋死亡」的結論。

但是,嚴曉玲的母親林秀英不接受這樣的鑒定結果,堅持自己的女兒遭到多人強姦殺害。林秀英開始上訪,要求查明案件,嚴懲兇手。

2009年6月,範燕瓊、吳華英和遊精佑等人根據林秀英提供的資料,通過文章和視頻在中國境內和境外的網站上公布了聲稱嚴曉玲遭到殺害的網帖,其中一篇文章的題目是,「閩清嚴曉玲比巴東鄧玉嬌悲慘一萬倍」。

福州市公安局隨後召開新聞發佈會,公布了警方的鑒定結果,強調嚴曉玲的死亡不存在暴力和強姦,貼文純屬造謠。

幾天之後,範燕瓊、吳華英和遊精佑等人遭到警方拘押。

信任危機
人們普遍注意到,在抓捕和審判這三名網民的過程中,為這三個人提供原始材料的林秀英始終沒有受到處罰。

三位網民的辯護律師劉曉原對BBC中文網說,法庭之所以不審判林秀英而只審判三位網民,是因為這三個人是維權人士。

劉曉原說,閩清公安局曾在這次開庭時提供一個證明,聲稱這個事件給他們的公信力造成了嚴重影響,使人民群眾對他們的滿意度嚴重下降。

但是人們不禁要問,究竟是這個事件給政府的公信力造成了嚴重影響呢,還是政府的公信力嚴重影響了事件的發展?

如果當地政府和公安機關有很強的公信力,這一事件在公安機關對嚴曉玲的死因鑒定完畢之後就應該畫上句號。但是在經歷了「躲貓貓」之類的事件之後,人們至今仍然會對嚴曉玲的死因持有疑問。

剛性穩定
很明顯,對範燕瓊等人的審判掩蓋了中國人對政府存在的信任危機,再次體現了中國當局堅決維持穩定的政治理念。

中國領導人胡錦濤曾說過引人關注的三個字:不折騰。當時,許多觀察家對這三個字做出諸多解讀。其實這三個字的意義非常明確,就是盡一切努力維持穩定。

但是正如一位中國社會學者所說的那樣,中國目前的穩定是一種「剛性」穩定。他說,剛性穩定存在巨大的風險,現在維穩已經成為國家非常重要的一個成本,成為一個巨大的負擔。「這種穩定一定會帶來巨大的社會災難。」

解決問題的方式顯然不應當是對範燕瓊等人的審判,而因該是消除公眾對政府的信任危機。實現這個目標的唯一途徑是繞不開的政治改革。
http://www.bbc.co.uk/zhongwen/trad/china/2010/04/100416_china_fujian.shtml

沒有留言: