搜尋此網誌

2010年4月13日星期二

22歲蛇獵人遁入危險的澳洲內陸森林100日

'如果事情出錯,不要來找我':22歲蛇獵人,消失入澳洲內陸為野生動物運動
'Don't come looking for me if things go wrong': Snake Hunter, 22, vanishes into Australian outback on wildlife campaign
By Richard Shears
Last updated at 4:11 PM on 12th April 2010
Translation by Autumnson Blog

A young environmental activist has disappeared into the Australian outback for three months without food or spare clothing, and has warned authorities 'not to come looking for him if things go wrong.'
一位年輕的環保活躍份子已消失入澳洲內陸 3個月,沒有食物或備用衣服,並警告當局如果事情出錯,不要來找他。
Andrew Ucles, 22 - a fan of the late adventurer Steve Irwin and who calls himself the 'Snake Hunter' - has embarked on the risky journey to raise awareness about wildlife conservation.
安德魯烏克萊斯,22歲 - 一位已故冒險家史蒂夫歐文的粉絲,和他自稱為'蛇獵人 - 已展開冒險之旅去提高對野生動物的保護意識。
In a farewell message he admitted: 'There is a great chance that I may not return, but I feel as though the message that needs to be conveyed is greater.'
在臨別贈言中他承認:'有很大的機會我可能不回來,但雖然我覺得需要傳達的信息是更大。'
Adventure: Andrew Ucles has embarked on a three-month trek through the Australian outback
探險:安德魯烏克萊斯已展開為期 3個月的艱苦跋涉穿過澳洲內陸

Mr Ucles is armed with just a tent, a kayak, a hunting knife and an emergency beacon as he treks through the Queensland bushland - which is home to many deadly snakes.
烏克萊斯先生的武裝只是一個帳篷、一艘皮艇、一把獵刀和一盞緊急信號燈,當他跋涉穿過昆士蘭叢林 - 那是許多致命毒蛇的家。
He said he was confident he would avoid getting bitten by the deadly reptiles but said he did not want to be helped if he got into trouble.
他說他有信心,他將會避免被致命的爬蟲類動物咬傷,但表示如果他陷入麻煩,他不希望得到幫助。
'Don't come looking for me if things go wrong,' he urged authorities before taking off.
'如果事情出錯,不要來找我,'在出發前他促請當局。
'I know what I'm doing. I know the risks. It's entirely down to me what happens out there.'
我知道我在做什麼,我知道有關的風險,那裡發生什麼事完全由我決定。
The snakes he is most likely to encounter include the deadly Taipans and Eastern Browns. A bite from either could cause death within an hour.
他最有可能遇到的蛇包括致命的大班和東布朗,任可一種咬他能在一個小時內導致死亡。
Although Mr Ucles has an emergency beacon with him, if he is bitten he would have little hope of being rescued in time to be taken to hospital and given an antidote.
雖然烏克萊斯先生有一盞緊急信號燈隨身,如果他被咬他會有些少希望,被及時救出送往醫院並給予解毒劑。
His life will also be at risk when crossing rivers in his tiny kayak and clambering across treacherous terrain.
他的生命亦將處於危險之中,當以他的小皮艇橫過河流在和攀爬跨越險惡地形。
Risky: Andrew is likely to encounter deadly snakes in his mission, which he is carrying out to raise awareness about wildlife conservation
風險的:安德魯可能在他的行程中遇到致命毒蛇,他正在實行以此來提高對野生動物的保護意識
Snake Hunter: Andrew believes his experience with snakes will help him avoid getting bitten during his expedition
蛇獵人:安德魯相信他與蛇的經驗,將有助於他在遠征時避免被咬傷

Mr Ucles, from Wollongong, south of Sydney, ignored warnings from friends and family not to take on the adventure alone, but said he was capable of living off the land.

His mother, Helen, admitted she was 'extremely concerned' but added:

'It's something he's planned, it's something he feels very passionate
about.'
'He told me before he set off two weeks ago that he was taking no food or spare clothing with him and would survive on what he finds in the bush,' said a close friend, Mr Alee Hadaya.

'His greatest fear, he told me, was humans who would try to stop him because it was such a risky mission.'

Before setting off into the outback, Mr Ucles posted a message on YouTube urging authorities not to come looking for him.

'This is a personal choice of his,' Mr Hadaya told Australia's Illawarra Mercury newspaper.

'He'd prefer any money spent on rescuing him, even if word got out somehow that he was in trouble, to go to Australian wildlife conservation.'

A wildlife activist since his early teens, Mr Ucles recently completed a science degree through the University of Western Sydney and, according to Mr Hadaya, has carried out some practice missions in the outback, catching rabbits and fish.

His family said they were concerned that they would have to wait 100 days - the time he has allotted for his adventure - before they would know if he had survived.

In a Facebook note last month, he wrote: 'One decision can bring change, one step can start a journey, one person can make an impact.

This is the snake hunter signing off.'
The adventurer has taken a video camera with him and plans to piece together a documentary detailing his adventures upon his return.

Andrew Ucles The Snake Hunter
安德魯烏克萊斯 蛇獵人

西元2010年03月29日
(說再見片段)

The snake hunter - Andrew Ucles
蛇獵人 - 安德魯烏克萊斯

西元2010年03月30日

http://www.dailymail.co.uk/news/worldnews/article-1265380/Snake-hunter-Andrew-Ucles-vanishes-Australian-outback.html

蛇獵人的臨別贈言
SNAKE HUNTER'S FAREWELL
MESSAGE


'G'day,
Firstly I would like to make it clear
that the decision I have made is not spontaneous and that I am responsible for
my own actions.
Simply, I do not want to be located by authorities or
residents as this would be a waste of resources and time.
My name is Andrew
Ucles and I'm about to go out into the Australian outback and survive out there
for a total of 100 days, solely living off the land.
There is a great chance
that I may not return but I feel as though the message that needs to be conveyed
is greater.'

今天'好',
首先我想攪清楚我所作出的決定,不是無意識的,兼且我會對我自己的行動負責。
簡單地說,我不想被當局或居民找出,因為這將是浪費資源和時間。
我的名字是安德魯烏克萊斯和我將要出去,進入洲內陸和在那裡生存共100天,個人地離開這片地生活。
有很大的機會我可能不回來,但雖然我覺得需要傳達的信息是更大。

最終Andrew Ucles並沒有完成他的百日之旅而在六十多天折返,廿二歲的他確是做了一件自己值得驕傲的事情,這是回來後的訪問(視頻):
蛇獵人
The Snake Hunter
By ninemsn staff|
Air date: Wednesday, June 23, 2010
http://aca.ninemsn.com.au/article.aspx?id=1074905


廣州增城數百毒蛇圍村
2010年04月13日
大批毒蛇出動,佈滿路面,嚇壞村民。互聯網

以掛綠荔枝出名的廣州增城市,近日出現毒蛇圍村。當地一條村莊一夜之間出現數百條三角頭毒蛇,不但潛伏草叢、水溝,更有毒蛇爬入村民家中。村民萬分驚恐,不論老少都拿起棍棒打蛇。專家稱毒蛇可能是為交配才會大量出現,也有村民懷疑遭人報復,放毒蛇騷擾村民。
事發在增城市中心鎮官塘村,自上周六( 10日)起當地突然出現大量頭部呈三角形的蛇,村民隨即變得忐忑不安。有村民擔心,這種從未見過的蛇繁殖很快,可能爆發蛇災,連續多晚不敢睡覺。有村民說:「生怕一條蛇突然爬進來,爬到我床上咬我一口!」

疑正值交配季節出動有村民打死數十條蛇後,放心不下,買硫磺撒在房屋周圍,不料卻引出更多毒蛇從草叢、廢屋、柴屋爬出來,村民於是拿起棍棒,見蛇就打,全村至少打死蛇數百條大拇指粗、長約 80厘米的蛇。連一名 9歲男童也打死九條毒蛇。
專家聞訊後趕到現場,初步證實這種是有劇毒的短尾蝮蛇,並指可能是近日天氣異常,或者正值蛇的發情、交配季節,所以群起出動,但與地震、地質災害的先兆無關。
有村民發現,毒蛇攻擊性不強,完全不像野生的蛇,而且毒蛇都集中在個別村民住所附近,當地主管計劃生育的婦女主任的家屬說:「工作中難免得罪人,也許有人用這種方式來報復。」當地公安正調查中。
廣東《南方都市報》/《羊城晚報》
http://hk.apple.nextmedia.com/template/apple/art_main.php?iss_id=20100413&sec_id=15335&subsec_id=15336&art_id=13922586

Disc:
http://www.uwants.com/viewthread.php?tid=9745342&page=1&extra=page%3D1#pid138414423

沒有留言: