搜尋此網誌

2010年7月3日星期六

槍火擊中大會堂促使德州AG要求在邊境有更多的軍隊

槍火擊中大會堂促使德州AG要求在邊境有更多的軍隊
Gunfire hitting City Hall prompts Texas AG to ask for more troops on border

Times staff reports
Posted: 06/30/2010 01:59:31 PM MDT
A bullet fired from a gun battle in Juarez struck and penetrated the wall of El Paso Assistant City Manager Pat Adauto's office, left between two shelves on her wall. Juarez and the area where the gun fight took place can be seen out the window of Adauto's office. (Mark Lambie/El Paso Times)
從華雷斯槍戰射來的一顆子彈擊中和穿透埃爾帕索市經理助理八阿達烏托辦公室的牆壁(馬克蘭比/埃爾帕索時報)

EL PASO - Texas Attorney General Greg Abbott today demanded that President Obama send more troops to the Texas-Mexico border and used the shots that hit El Paso City Hall as an example of increased violence on the border.
埃爾帕索 - 德克薩斯州首席檢察官格雅寶今天要求,總統奧巴馬派遣更多的部隊到得克薩斯州與墨西哥邊境,和使用擊中埃爾帕索大會堂的射擊,作為在邊界上暴力增加的例子。
Abbott said in a letter that the seven shots that hit City Hall in El Paso were an example of the violence that is plaguing the border area and that sending 1,200 National Guard soldiers to the entire U.S.-Mexico border is not enough.
雅寶在一封信中表示, 擊中埃爾帕索大會堂的七槍是一個暴力例子,那在邊境地區橫行,和派出1200名國民警衛隊士兵在整個美墨邊境是不足夠的。
He also cited the violence in Juarez and said that Americans lives are at risk.
他還列舉在華雷斯的暴力,並說美國人的生命正處於危險中。
"More than 1,300 people have been murdered in Juárez this year as a war continues relentlessly between the Juárez and Sinaloa drug cartels," he told Obama.
“今年在華雷斯有超過 1300人已被謀殺,作為一場在華雷斯和錫那羅亞販毒集團之間的持續不斷戰爭”,他告訴奧巴馬。

He also said the "time for talk has passed."

Here is the letter by Texas Attorney General Greg Abbott:

The White House

1600 Pennsylvania Avenue NW

Washington, DC 20500

Dear Mr. President,

Deadly violence from drug cartels and transnational gangs in Mexico is knocking on the United States' door with ever increasing frequency.

Yesterday, gunfire from the cartels pierced that threshold and struck City Hall in El Paso. Fortunately no one was injured or killed. But that good fortune was not the result of effective border control - it was mere luck that the bullets struck buildings rather than bodies.

Luck and good fortune are not effective border enforcement policies. The shocking reality of cross border gunfire proves the cold reality: American lives are at risk. As the attached news article notes: "More than 1,300 people have been murdered in Juárez this year as a war continues relentlessly between the Juárez and Sinaloa drug cartels." Americans must be protected as this deadly war bulges at our border.

執法人員
Law enforcement officials

Members of the New Mexico National Guard, Spc. Rolinda Apodaca, foreground, and Sgt. Janilee Whiterock, look out toward the border just west of Columbus, N.M. (Times file photo)
新墨西哥州國民警衛隊成員,Spc.羅林達阿波達卡(景前),和中士Janilee懷特羅克,監察新墨西哥州哥倫布以西的邊境(時報檔案照片)

with the Texas Department of Public Safety and your own U.S. Customs and Border Protection will reveal the hard truth. Our state is under constant assault from illegal activity threatening a porous border.
The time for talk has passed. The time for action is now. The need is urgent. Each day that passes increases the likelihood that an American life will be lost because of the federal government's failure to secure the border.

This threat demands immediate and effective action by your Administration to secure our border. As the Attorney General of Texas, I urge you to make border security your top priority so that no more innocent lives are lost to border violence.

http://www.elpasotimes.com/ci_15411359

沒有留言: