資料圖片
越來越多美國人準備社會動蘯
More and more Americans preparing for social unrest
AFP
July 11, 2010
From the outside, Jerry Erwin’s home in the northwestern US state of Oregon is a nondescript house with a manicured front lawn and little to differentiate it from those of his neighbors.
從外面看,傑里歐文在美國西北部俄勒岡州的家是一所不起眼的房子,前面有一個修剪整齊的草坪,與那些他的鄰居區別很小。
But tucked away out of sight in his backyard are the signs of his preparations for doomsday, a catastrophic societal collapse that Erwin, 45, now believes is likely within his lifetime.
但收起眼前視線,在他的後院的是他準備末日的跡象,一個災難性的社會崩潰,45歲的歐文現在相信可能在他的有生之年發生。
“I’ve got, under an awning, stacks of firewood, rain catching in barrels, I’ve got a shed with barbed concertina wire, like the military uses,” he told AFP.
“在雨篷下,我已有多堆的柴火,雨水用桶捕捉,我已有一間小屋,有帶刺的鐵絲網,如軍事用途的,”他告訴法新社。
He and his wife also have also stockpiled thousands of rounds of ammunition and enough food for about six months.
他和他的妻子亦已儲存數千發子彈,和足夠約6個月的糧食 。
“Several years ago I worked on paying off the house, replacing all the windows, and just very recently, I’m proud to say, we’ve replaced all our exterior doors with more energy-efficient ones, with as much built-in security features as I could get,” he told AFP
“幾年前我不停工作去還清屋子,更換所有窗戶,和只是最近,我很自豪地說,我們已以更節能的更換了我們所有的外門,我所能得到盡可能有的內置安全功能,“他告訴法新社
http://www.prisonplanet.com/more-and-more-americans-preparing-for-social-unrest.html
沒有留言:
發佈留言