搜尋此網誌

2010年7月19日星期一

震驚:水“樣品爆炸”當化學家測試石油;“最有可能”是甲烷或Corexit

震驚:水“樣品爆炸”當化學家測試石油;“最有可能”是甲烷或Corexit(視頻)
SHOCK: Water “sample exploded” when chemist tested for oil; “Most likely” methane or Corexit (VIDEO)

Florida Oil Spill Law
July 18, 2010

Kids playing in water found to be 221 parts per million oil and walking in sand that is 211 ppm; Normal is ‘none detected’
孩子們在水中玩被發現每百萬石油是等分之221,和在沙中行走是百萬分之211;正常的是'沒有發現'
News 5 Investigates: Testing The Water, WKRG Channel 5 Mobile/Pensacola, July 16, 2010:
新聞 5調查:測試水,WKRG頻道 5移動 /彭薩科拉,2010年7月16日:
More than a week has passed since Alabama’s beaches have seen significant oil… [S]ome swimmers are taking their chances.
多過一星期已過去自阿拉巴馬州的海灘已見到了長足顯著的油... [S]一些泳客在搏大霧。
News Five collected samples of water and sand from Orange Beach, Gulf Shores, Katrina Key and Dauphin Island. To our eyes, the samples appeared normal…
新聞5從橙灘、海灣海岸、颶風密鑰和多芬島採集水和沙的樣本。在我們眼前,樣品看來正常...

Newscast Transcript Excerpts:
新聞廣播談話節錄:
“When testing for oil… how much would be normal on the beach?”
[Bob Naman, analytical chemist said,] “I wouldn’t think you’d find very much on the beach. there’s no real ‘normal’ amount. normal is ‘none detected.’”… a chemist with nearly thirty years of experience… he wouldn’t expect to see any more than 5 parts per million of the greasy stuff…
Gulf Shores beach water, right where people were swimming, showed 66 parts per million. The sand, where beachgoers are walking, has 211 parts per million.
[Another] sample was a spot in Orange Beach, where again, we found kids playing. and we found our highest content of oil and petroleum. 221 parts per million. …
When Naman added an organic solvent to separate the oil from the water [collected at Dauphin Island Marina, near some boom], just like he did with all the other samples, this sample exploded right in his lab. “It was almost instantaneous. Actually, maybe one second. that’s just weird.” The result surprised even our chemist.
“We think it most likely happened, either due to the presence of methanol, or methane gas. or the presence of the dispersant, Corexit.”
Even if you don’t see oil on the beach or in the water… chances are it’s there. All of our tests from orange beach to Dauphin Island showed an abnormal presence of oil…

News 5 will [again attempt to] test that water [which exploded] for chemicals, specifically chemicals linked to the dispersant… Corexit.
新聞五將 [再次嘗試去]測試那些水[爆炸的]找尋化學品,具體地化學物聯繫至分散劑 ... Corexit。

WKRG.com News

http://www.prisonplanet.com/shock-water-%e2%80%9csample-exploded%e2%80%9d-when-chemist-tested-for-oil-%e2%80%9cmost-likely%e2%80%9d-methane-or-corexit-video.html

海洋生物學家聲稱美國海岸衛隊參與 Corexit噴灑

英國石油公司拒絕讓科學家測試油溢樣品

英國石油公司溢油危機!甲烷專家說海水是可燃的!必看!

沒有留言: